{"title":"Autoklaver","description":"\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eFind autoklaverne udvalgt af vores eksperter i denne kategori. Alle vores autoklaver er garanteret, og vores eftersalgsservice er meget hurtig.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"thermosoudeuse-flash-namrol-podologie","title":"Flash heat sealer - Namrol Podiatry","description":"\u003ch2\u003eFlash heat sealer - Namrol Podiatry\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eFor at garantere en effektiv steriliseringsproces og et upåklageligt resultat, idet indpakningen af instrumenterne er obligatorisk, tilbyder vi FLASH Heat Sealer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e- Ergonomisk design.\u003cbr\u003e- Kompakte mål.\u003cbr\u003e- Hurtig svejsning.\u003cbr\u003e- Enkel og praktisk brug.\u003cbr\u003e- Stor manøvredygtighed. \u003cbr\u003e- Mulighed for vægmontering.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniske egenskaber:\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e- Mål i mm (L x H x D): 445 x 220 x 330.\u003cbr\u003e- Forsyningsspænding: 230 V.\u003cbr\u003e- Maksimal absorberet effekt: 100 W.\u003cbr\u003e- Svejsebredde: 10 mm.\u003cbr\u003e- Svejselængde: 250 mm.\u003cbr\u003e- Loddetid: 3 sek.\u003cbr\u003e- Vægt: 5,2 kg.\u003c\/p\u003e","brand":"Cominox","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49676320735559,"sku":"40.002","price":459.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Thermosoudeuse-Flash-Namrol-Podologie-Cominox-127630785.png?v=1719584433"},{"product_id":"machine-assainissante-multisupport-klenz-de-podologues","title":"Klenz multi-support desinficeringsmaskine fra fodterapeuter","description":"\u003ch2\u003eKlenz multi-support desinficeringsmaskine fra fodterapeuter\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKlenz multi-support desinficeringsmaskine, det perfekte supplement til din pleje!\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e• Behandler sko, såler og sokker\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• 1 års garanti\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSkoene rummer mikroorganismer, som udvikler sig efter brug. De er ansvarlige for mange fodtilstande. Vask ved 40° ødelægger ikke mikrosporer. Skoene forurener derefter øjeblikkeligt fødderne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cstrong\u003eEffektivitet: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Klenz podiatrist sanitizer bruger nanoteknologi, der kombinerer sølv og ozon for at udrydde bakterier.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Ag+ ioner har en kraftig desinficerende effekt. Disse nanopartikler trænger ind i mikrober og ødelægger dem indefra.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Efter blot 8 minutter i Klenz-dekontaminatoren bliver sko, såler og sokker desinficeret og deodoriseret (denne maskine erstatter ikke brugen af ​​en autoklave).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cstrong\u003ePraktisk: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Lille fodaftryk: 375 mm (L) x 320 mm (b) x 250 mm (h) - Vægt: 6,4 kg\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• At foreslå, at din patient desinficerer sko, såler og sokker under din behandling, sikrer optimal hygiejne og tilbyder en komplet løsning til at udrydde svampeinfektioner.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKort sagt er Klenz-desinfektionsmaskinen:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- ødelæggelse af bakterier, bakterier og lugte\u003cbr\u003e- 100% økologisk: uden tilsætningsstoffer\u003cbr\u003e- ikke-giftig\u003cbr\u003e- ikke-allergifremkaldende\u003cbr\u003e- uden ændring af de behandlede genstande\u003cbr\u003e- en lille pris.\u003c\/span\u003e\u003cstrong style=\"font-size: 13px;\"\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 0px; font-style: normal; font-weight: normal; font-family: 'Open Sans', sans-serif; font-size: 13px;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"KLENZ","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49676329320775,"sku":"98.001","price":620.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Machine-assainissante-multisupport-Klenz-de-podologues-KLENZ-127643037.jpg?v=1719584632"},{"product_id":"generateur-de-vapeur-pour-autoclave-classe-b","title":"Reservedel - Dampgenerator til autoklave - klasse B \/ Klar","description":"\u003ch2\u003eReservedel - Dampgenerator til autoklave - klasse B\u003cbr\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eKlarering \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Integreret dampgenerator beregnet til klasse B autoklaver\u003cbr\u003e• Tillader produktion af steril damp under tryk, som er afgørende for steriliseringsprocessen\u003cbr\u003e• Overholder kravene i standard EN 13060 – Klasse B\u003cbr\u003e• Vigtigt til sterilisering af medicinske, dental-, pedicure-podologiske og veterinære instrumenter\u003cbr\u003e• Sikrer optimal dampindtrængning takket være det delte forvakuum\u003cbr\u003e• Garanterer dyb sterilisering, inklusive inde i komplekse enheder\u003cbr\u003e• Reservedel beregnet til vedligeholdelse eller reparation af en klasse B autoklave\u003cbr\u003e• Strengt professionel brug\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eBrugsanvisning:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Installation udelukkende af en kvalificeret tekniker eller autoriseret vedligeholdelsesservice\u003cbr\u003e• Kontroller kompatibilitet med den pågældende autoklavemodel af klasse B\u003cbr\u003e• Udskift generatoren i tilfælde af en dampproduktionsfejl eller cyklusanomali\u003cbr\u003e• Foretag en kontrol af korrekt funktion efter installationen (cyklustest, indikatorer)\u003cbr\u003e• Følg autoklaveproducentens vedligeholdelsesprotokoller\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: #fed800;\"\u003e\u003cstrong\u003eUdsalgstilstand: Dette produkt kan ikke returneres eller ombyttes.\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49676873302343,"sku":"49.012","price":329.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Piece-detachee-Generateur-de-vapeur-pour-autoclave-classe-B-Icanclave-Autoclaves-441570564.png?v=1765552572"},{"product_id":"distillateur-deau-pour-autoclaves-my-podologie","title":"Vanddestilleri til autoklaver - My Podiatry","description":"\u003ch2\u003eVanddestilleri til autoklave\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eDenne vanddestilleri er sikker, pålidelig og nem at bruge. Den har kapacitet til at producere 4 liter vand på cirka 4 timer (afhængig af omgivelsestemperaturen), hvilket resulterer i et gennemsnit på 20 liter vand om dagen. Ideel til professionel brug i en fodplejepraksis.\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Har et udskiftningsfilter.\u003cbr\u003e• Nominel spænding: 220-240V - 50-60Hz\u003cbr\u003e• Nominel effekt: 700 W\u003cbr\u003e• Kapacitet: 4L\u003cbr\u003e• Destillationsvolumen: 1L\/time\u003cbr\u003e• Overophedningsbeskyttelse: Sluk for enheden, hvis temperaturen når 160 ºC\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003e\u003cu\u003eFilteret skal skiftes hver 2. måned for at sikre en god vanddestillation\u003c\/u\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMål (LxBxH): 23,5 x 22 x 38 cm\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Manuel_distillateur_d_eau.pdf?v=1719913543\" title=\"BRUGERVEJLEDNING\" style=\"color: rgb(0, 159, 148); text-decoration: underline;\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003eBRUGERVEJLEDNING\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677261472071,"sku":"33.050","price":189.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67133_7828fb37-e39d-465c-abaa-500eafaefc15.png?v=1719327532"},{"product_id":"bac-de-decontamination-pour-fraises","title":"Dekontamineringsbakke til jordbær","description":"\u003ch2\u003eDekontamineringsbakke til jordbær\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Instrubac \/ dekontamineringsbakke med kurv og låg.\u003cbr\u003e• Denne iblødsætningstank er specielt udviklet til behandling og desinfektion af jordbær.\u003cbr\u003e• Diameter 85 mm - Højde 80 mm\u003cbr\u003e• Autoklaverbar ved 132°C i maksimalt 20 minutter.\u003cbr\u003e• Fås i hvid, blå eller pink\u003cbr\u003e• Nyttig volumen 0,30 L\u003c\/p\u003e","brand":"Proclinic","offers":[{"title":"Hvid","offer_id":49677303152967,"sku":"24.013.02","price":6.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Blå","offer_id":52729089622343,"sku":"24.013.03","price":6.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Pink","offer_id":52729089655111,"sku":"24.013.01","price":6.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Bac-de-decontamination-pour-fraises-Anios-439890285.png?v=1762421905"},{"product_id":"sachets-de-sterilisation-a-fermeture-autocollante-medistock","title":"Selvklæbende sterilisationsposer - MediStock","description":"\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/products\/sachets-de-sterilisation-my-medical?_pos=1\u0026amp;_psq=sachet+de+st%C3%A9\u0026amp;_ss=e\u0026amp;_v=1.0\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #36a9e1; color: white; text-decoration: none; font-size: 16px; border-radius: 5px; transition: background-color 0.3s ease;\"\u003eOplev My Medical-brevene\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003eSelvklæbende sterilisationsposer - MediStock\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSteriliseringstaske til stort pedicure instrumentsæt!\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eÆske med 200 poser.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePerfekt forsegling af posen takket være de to lag klæbemiddel på klappen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFormat egnet til sterilisering af pedicure instrumenter.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIntegreret steriliseringsindikator.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003eIndvendig måling (\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eHøjde x længde)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e60 x 100 mm: 3,6 cm \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003ex 6,6 cm \u003cbr\u003e\u003cspan\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• 90 x 165 mm: 6,5 cm x 13 cm\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e75 x 250 mm: 5 cm x 21,5 cm\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e90 x 250 mm: 6,5 cm x 22,3 cm\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e140 x 260 mm: 12 cm x 21,9 cm\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"MEDI STOCK","offers":[{"title":"60 mm x 100 mm","offer_id":49677306528071,"sku":"38.003.01","price":4.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"75 mm x 250 mm","offer_id":49677306691911,"sku":"38.003.06","price":8.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"90 mm x 165 mm","offer_id":49677306659143,"sku":"38.003.05","price":6.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"90 mm x 250 mm","offer_id":49677306560839,"sku":"38.003.02","price":8.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"140 mm x 260 mm","offer_id":49677306593607,"sku":"38.003.03","price":12.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"190 mm x 330 mm","offer_id":49677306626375,"sku":"38.003.04","price":16.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Sachets-de-sterilisation-a-fermeture-autocollante-MediStock-MEDI-STOCK-193344117.png?v=1722689667"},{"product_id":"autoclave-8-litres-classe-b-avec-usb-blanc","title":"Autoklave 8 liter Klasse B med USB Hvid","description":"\u003ch2\u003eHvid 8 liter klasse B autoklave med USB\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca rel=\"noopener\" title=\"Garantier_autoklave_klasse_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eDetaljer om garantier\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eSikkerhed\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Cyklussen starter ikke, hvis døren ikke er ordentligt lukket.\u003cbr\u003e- Automatiseret sikkerhed med dobbelt hydraulisk låseanordning, forhindrer døren i at åbne, mens kammeret er under tryk.\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventiler forhindrer trykgenerator og kamera.\u003cbr\u003e- En sikkerhedstermostat forhindrer overophedning i kammer og generator\u003cbr\u003e- En automatisk sikkerhedslås forhindrer utilsigtet åbning af døren under steriliseringsprocessen. Beskytteren afbryder automatisk den elektriske energi, hvis der et eller andet sted er en kortslutning, eller energileverandøren ikke er særlig stabil.\u003cbr\u003e- Fejlalarm indikerer en fejlcyklus og detaljeret fejlkode.\u003cbr\u003e- Døralarm indikerer, at døren ikke er sikret.\u003cbr\u003e- Alarm for lavt vand indikerer, når vandtanken er tom eller for fuld.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eBRUGSANVISNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Spænding: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammermål: 170 x 320 mm\u003cbr\u003e- Bakkestørrelse: 130 x 265 mm\u003cbr\u003e- Strømafbryder: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nominel effekt: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilisationstemperatur: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tankkapacitet til destilleret vand: 2,5 L\u003cbr\u003e- Driftstemperatur: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Relativ luftfugtighed: Max. 80%, ikke-kondenserende\u003cbr\u003e- Udvendige mål: 420 x 370 x 525 mm\u003cbr\u003e- Egenvægt: 37 kg\u003cbr\u003e- Maksimalt lydniveau: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Atmosfærisk tryk på 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning til din \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilisator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponenter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Destilleret vandtank\u003cbr\u003e- LCD skærm\u003cbr\u003e- Kontrolpanel\u003cbr\u003e- Hovedafbryder\u003cbr\u003e- Nøgle til at dræne destilleret og brugt vand\u003cbr\u003e- USB-port\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventil\u003cbr\u003e- Ventilationsgitter\u003cbr\u003e- Låsesystem\u003cbr\u003e- Strømkabel\u003cbr\u003e- Etiket\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør medfølger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisator\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 2 instrumentbakker\u003cbr\u003e- Bakkestøtte\u003cbr\u003e- Håndtag til at trække bakkerne ud\u003cbr\u003e- Dørjusteringsværktøj\u003cbr\u003e- 2 afløbsrør\u003cbr\u003e- Tip til døren\u003cbr\u003e- Brugsanvisning\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eForskrifter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Lægedirektivet.\u003cbr\u003e- 97\/23\/EØF direktiv om trykbærende udstyr.\u003cbr\u003e- EN 13060 Små dampsterilisatorer.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 sikkerhedskrav.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Særlige krav til dampsterilisatorer, der anvendes til behandling af medicinske materialer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklav proces trin for trin\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Åbn døren, tag værktøj og tilbehør fra steriliseringskammeret, fjern emballagen og rengør dem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Sæt netledningen i en passende strømkilde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Tilslut printeren (sælges separat).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Tænd: Hovedafbryderen er placeret på forsiden, nederst til højre på enheden. Når den er tændt, vil LCD-skærmen lyse op, og de grundlæggende autoklavefunktionssymboler, såsom dørposition, vandstand, steriliseringsprogram, dato, klokkeslæt vil lyse op.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Fjern topdækslet og fyld derefter reservoiret med destilleret vand. Hvis der lyder et bip, betyder det, at du har overskredet den tilladte vandstand i tanken. Tøm overskydende vand, indtil alarmen går.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Forberedelse af det udstyr, der skal steriliseres: Anbring instrumenterne på de forskellige bakker, og adskil dem efter deres materialer. Hvis instrumenterne ikke er af rustfrit stål, skal du bruge steriliseringsposer. Disse må ikke være i kontakt. Kontroller, at alle instrumenter er korrekt placeret, så der ikke bliver vand tilbage i de hule dele. Overfyld ikke instrumentbakker eller anbring dem i direkte kontakt med steriliseringskammerets vægge. Brug ikke papirclips eller nåle for at undgå beskadigelse eller funktionsfejl i autoklaven.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Vælg steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Start steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eEfter valg af steriliseringsprogram placeres instrumenterne på bakkerne i kammeret med den medfølgende plastpincet.\u003cbr\u003eNår instrumenterne er sikkert placeret inde, lukkes døren. Forholdsregler: Sørg for at lukke døren forsvarligt, ellers vil autoklaven ikke kunne fungere.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Start steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003eTryk på tænd\/sluk-knappen, autoklaven begynder at virke i omkring 30-75 minutter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Slut på steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eNår steriliseringscyklussen er afsluttet, udskriver printeren (ikke inkluderet) automatisk hele cyklusrapporten.\u003cbr\u003eNår trykket er faldet til 0, kan du åbne døren og fjerne instrumenterne. Autoklaven giver dig besked via lyd, når steriliseringscyklussen er afsluttet.\u003cbr\u003eForsigtig: Brug plastpincetten til at fjerne instrumenterne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVIGTIGT: Genbrug ikke brugt vand efter tømning af tanken.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677323108679,"sku":"49.001","price":1990.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67078_af292c98-ed45-427d-a083-c4114ba53511.png?v=1719327932"},{"product_id":"autoclave-12-litres-classe-b-avec-usb-rose","title":"Autoklave 12 liter Klasse B med USB Pink","description":"\u003ch2\u003eLyserød autoklave 12 liter klasse B med USB\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" title=\"Garantier_autoklave_klasse_B_1\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eDetaljer om garantier\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eSikkerhed\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Cyklussen starter ikke, hvis døren ikke er ordentligt lukket.\u003cbr\u003e- Automatiseret sikkerhed med dobbelt hydraulisk låseanordning, forhindrer døren i at åbne, mens kammeret er under tryk.\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventiler forhindrer trykgenerator og kamera.\u003cbr\u003e- En sikkerhedstermostat forhindrer overophedning i kammer og generator\u003cbr\u003e- En automatisk sikkerhedslås forhindrer utilsigtet åbning af døren under steriliseringsprocessen. Beskytteren afbryder automatisk den elektriske energi, hvis der et eller andet sted er en kortslutning, eller energileverandøren ikke er særlig stabil.\u003cbr\u003e- Fejlalarm indikerer en fejlcyklus og detaljeret fejlkode.\u003cbr\u003e- Døralarm indikerer, at døren ikke er sikret.\u003cbr\u003e- Alarm for lavt vand indikerer, når vandtanken er tom eller for fuld.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L.pdf?v=1713861520\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003eBRUGSANVISNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Spænding: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammermål: 200 x 360 mm\u003cbr\u003e- Bakkestørrelse: 156 x 295 mm\u003cbr\u003e- Strømafbryder: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nominel effekt: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilisationstemperatur: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tankkapacitet til destilleret vand: 2,5 L\u003cbr\u003e- Driftstemperatur: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Relativ luftfugtighed: Max. 80%, ikke-kondenserende\u003cbr\u003e- Udvendige mål: 420 x 370 x 595 mm\u003cbr\u003e- Egenvægt: 40 kg\u003cbr\u003e- Maksimalt lydniveau: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Atmosfærisk tryk på 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning til din \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilisator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\" title=\"Icanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponenter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Destilleret vandtank\u003cbr\u003e- LCD skærm\u003cbr\u003e- Kontrolpanel\u003cbr\u003e- Hovedafbryder\u003cbr\u003e- Nøgle til at dræne destilleret og brugt vand\u003cbr\u003e- USB-port\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventil\u003cbr\u003e- Ventilationsgitter\u003cbr\u003e- Låsesystem\u003cbr\u003e- Strømkabel\u003cbr\u003e- Etiket\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør medfølger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisator\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 2 instrumentbakker\u003cbr\u003e- Bakkestøtte\u003cbr\u003e- Håndtag til at trække bakkerne ud\u003cbr\u003e- Dørjusteringsværktøj\u003cbr\u003e- 2 afløbsrør\u003cbr\u003e- Tip til døren\u003cbr\u003e- Brugsanvisning\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eForskrifter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Lægedirektivet.\u003cbr\u003e- 97\/23\/EØF direktiv om trykbærende udstyr.\u003cbr\u003e- EN 13060 Små dampsterilisatorer.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 sikkerhedskrav.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Særlige krav til dampsterilisatorer, der anvendes til behandling af medicinske materialer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklav proces trin for trin\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Åbn døren, tag værktøj og tilbehør fra steriliseringskammeret, fjern emballagen og rengør dem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Sæt netledningen i en passende strømkilde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Tilslut printeren (sælges separat).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Tænd: Hovedafbryderen er placeret på forsiden, nederst til højre på enheden. Når den er tændt, vil LCD-skærmen lyse op, og de grundlæggende autoklavefunktionssymboler, såsom dørposition, vandstand, steriliseringsprogram, dato, klokkeslæt vil lyse op.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Fjern topdækslet og fyld derefter reservoiret med destilleret vand. Hvis der lyder et bip, betyder det, at du har overskredet den tilladte vandstand i tanken. Tøm overskydende vand, indtil alarmen går.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Forberedelse af det udstyr, der skal steriliseres: Anbring instrumenterne på de forskellige bakker, og adskil dem efter deres materialer. Hvis instrumenterne ikke er af rustfrit stål, skal du bruge steriliseringsposer. Disse må ikke være i kontakt. Kontroller, at alle instrumenter er korrekt placeret, så der ikke bliver vand tilbage i de hule dele. Overfyld ikke instrumentbakker eller anbring dem i direkte kontakt med steriliseringskammerets vægge. Brug ikke papirclips eller nåle for at undgå beskadigelse eller funktionsfejl i autoklaven.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Vælg steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Start steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eEfter valg af steriliseringsprogram placeres instrumenterne på bakkerne i kammeret med den medfølgende plastpincet.\u003cbr\u003eNår instrumenterne er sikkert placeret inde, lukkes døren. Forholdsregler: Sørg for at lukke døren forsvarligt, ellers vil autoklaven ikke kunne fungere.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Start steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003eTryk på tænd\/sluk-knappen, autoklaven begynder at virke i omkring 30-75 minutter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Slut på steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eNår steriliseringscyklussen er afsluttet, udskriver printeren (ikke inkluderet) automatisk hele cyklusrapporten.\u003cbr\u003eNår trykket er faldet til 0, kan du åbne døren og fjerne instrumenterne. Autoklaven giver dig besked via lyd, når steriliseringscyklussen er afsluttet.\u003cbr\u003eForsigtig: Brug plastpincetten til at fjerne instrumenterne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVIGTIGT: Genbrug ikke brugt vand efter tømning af tanken.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677325697351,"sku":"49.002","price":2171.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67098_914d0489-3499-41da-bf0a-dab60a98dd62.png?v=1719327960"},{"product_id":"autoclave-18-litres-classe-b-avec-usb-blanc","title":"Autoklave 18 liter Klasse B med USB Hvid","description":"\u003ch2\u003eHvid 18 liter klasse B autoklave med USB\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Garantier_autoklave_klasse_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eDetaljer om garantier\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eSikkerhed\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Cyklussen starter ikke, hvis døren ikke er ordentligt lukket.\u003cbr\u003e- Automatiseret sikkerhed med dobbelt hydraulisk låseanordning, forhindrer døren i at åbne, mens kammeret er under tryk.\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventiler forhindrer trykgenerator og kamera.\u003cbr\u003e- En sikkerhedstermostat forhindrer overophedning i kammer og generator\u003cbr\u003e- En automatisk sikkerhedslås forhindrer utilsigtet åbning af døren under steriliseringsprocessen. Beskytteren afbryder automatisk den elektriske energi, hvis der et eller andet sted er en kortslutning, eller energileverandøren ikke er særlig stabil.\u003cbr\u003e- Fejlalarm indikerer en fejlcyklus og detaljeret fejlkode.\u003cbr\u003e- Døralarm indikerer, at døren ikke er sikret.\u003cbr\u003e- Alarm for lavt vand indikerer, når vandtanken er tom eller for fuld.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_18_23L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eBRUGSANVISNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Spænding: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammermål: 247 x 350 mm\u003cbr\u003e- Bakkestørrelse: 192 x 285 mm\u003cbr\u003e- Strømafbryder: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nominel effekt: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilisationstemperatur: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tankkapacitet til destilleret vand: 2,5 L\u003cbr\u003e- Driftstemperatur: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Relativ luftfugtighed: Max. 80%, ikke-kondenserende\u003cbr\u003e- Udvendige mål: 490 x 455 x 600 mm\u003cbr\u003e- Egenvægt: 47 kg\u003cbr\u003e- Maksimalt lydniveau: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Atmosfærisk tryk på 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning til din \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilisator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ca title=\"Autoklave: fejlmeddelelsesguiden\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-icanclave-le-guide-des-messages-derreur?_pos=1\u0026amp;_psq=icanclave\u0026amp;_ss=e\u0026amp;_v=1.0\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003ca title=\"Icanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003eIcanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponenter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Destilleret vandtank\u003cbr\u003e- LCD skærm\u003cbr\u003e- Kontrolpanel\u003cbr\u003e- Hovedafbryder\u003cbr\u003e- Nøgle til at dræne destilleret og brugt vand\u003cbr\u003e- USB-port\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventil\u003cbr\u003e- Ventilationsgitter\u003cbr\u003e- Låsesystem\u003cbr\u003e- Strømkabel\u003cbr\u003e- Etiket\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør medfølger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisator\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- 3 bakker til instrumenter\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Støtte til bakkerne\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Udtrækstænger\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Dørjusteringsværktøj\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- 2 afløbsrør\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Dørpakning\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e- Brugsanvisning \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eForskrifter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Lægedirektivet.\u003cbr\u003e- 97\/23\/EØF direktiv om trykbærende udstyr.\u003cbr\u003e- EN 13060 Små dampsterilisatorer.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 sikkerhedskrav.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Særlige krav til dampsterilisatorer, der anvendes til behandling af medicinske materialer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklav proces trin for trin\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Åbn døren, tag værktøj og tilbehør fra steriliseringskammeret, fjern emballagen og rengør dem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Sæt netledningen i en passende strømkilde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Tilslut printeren (sælges separat).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Tænd: Hovedafbryderen er placeret på forsiden, nederst til højre på enheden. Når den er tændt, vil LCD-skærmen lyse op, og de grundlæggende autoklavefunktionssymboler, såsom dørposition, vandstand, steriliseringsprogram, dato, klokkeslæt vil lyse op.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Fjern topdækslet og fyld derefter reservoiret med destilleret vand. Hvis der lyder et bip, betyder det, at du har overskredet den tilladte vandstand i tanken. Tøm overskydende vand, indtil alarmen går.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Forberedelse af det udstyr, der skal steriliseres: Anbring instrumenterne på de forskellige bakker, og adskil dem efter deres materialer. Hvis instrumenterne ikke er af rustfrit stål, skal du bruge steriliseringsposer. Disse må ikke være i kontakt. Kontroller, at alle instrumenter er korrekt placeret, så der ikke bliver vand tilbage i de hule dele. Overfyld ikke instrumentbakker eller anbring dem i direkte kontakt med steriliseringskammerets vægge. Brug ikke papirclips eller nåle for at undgå beskadigelse eller funktionsfejl i autoklaven.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Vælg steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Start steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eEfter valg af steriliseringsprogram placeres instrumenterne på bakkerne i kammeret med den medfølgende plastpincet.\u003cbr\u003eNår instrumenterne er sikkert placeret inde, lukkes døren. Forholdsregler: Sørg for at lukke døren forsvarligt, ellers vil autoklaven ikke kunne fungere.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Start steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003eTryk på tænd\/sluk-knappen, autoklaven begynder at virke i omkring 30-75 minutter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Slut på steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eNår steriliseringscyklussen er afsluttet, udskriver printeren (ikke inkluderet) automatisk hele cyklusrapporten.\u003cbr\u003eNår trykket er faldet til 0, kan du åbne døren og fjerne instrumenterne. Autoklaven giver dig besked via lyd, når steriliseringscyklussen er afsluttet.\u003cbr\u003eForsigtig: Brug plastpincetten til at fjerne instrumenterne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVIGTIGT: Genbrug ikke brugt vand efter tømning af tanken.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677326713159,"sku":"49.003","price":2405.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67085_3fbc065b-4812-4854-9ef5-fb8b5fe640a8.png?v=1719327967"},{"product_id":"autoclave-kalipso-16l-carte-sd-by-eloi-podologie","title":"Autoklav KALIPSO 16L SD-kort fra ELOI Podiatry","description":"\u003ch2 style=\"font-style: normal; font-family: Ubuntu, sans-serif; color: #777777;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eAutoklav KALIPSO 16L SD-kort fra ELOI Podiatry\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e1- SPORBARHED\u003c\/strong\u003e : Indsamling og arkivering af steriliseringscyklusdata\u003cbr\u003eadministreres af SD-kort. Det er så nemt at få adgang til oplysningerne\u003cbr\u003eat oprette en sporbarhedsfil, hvis det er nødvendigt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e2- ENKELHED\u003c\/strong\u003e : En stor skærm giver dig mulighed for at se alle oplysningerne\u003cbr\u003enødvendigt for at bruge maskinen. Valg af cyklus\u003cbr\u003ebevares er enkel og hurtig.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong style=\"font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'San Francisco', 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', sans-serif; font-size: 0.875rem;\"\u003e3- PÅLIDELIGHED\u003c\/strong\u003e\u003cspan style=\"font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'San Francisco', 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', sans-serif; font-size: 0.875rem;\"\u003e : Avancerede og nyeste elektroniske komponenter\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003egeneration giver Kalipso autoklaver enestående pålidelighed.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e4- SIKKERHED\u003c\/strong\u003e : Mekanisk og elektromagnetisk lukkesikkerhed\u003cbr\u003eaf døren.\u003cbr\u003eNATCYKLUS: Kalispo sætter energi på alle\u003cbr\u003eenhedens funktioner et minut efter afslutningen af cyklussen. Udstyret med en proces\u003cbr\u003egradvis afkøling, ingen kondens er mulig.\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e16 L - SD\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eTekniske egenskaber: \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Mål L x H x D: 528 x 400 x 638 mm\u003cbr\u003e• Steriliseringskammer: Ø 245 x D 320 mm\u003cbr\u003e• Kammermateriale: AISI 304 rustfrit stål\u003cbr\u003e• Kammerets nyttelast: 5 kg\u003cbr\u003e• Nyttig volumen (l): 16\u003cbr\u003e• Dørlukning: Manuel\u003cbr\u003e• Spænding \/ Frekvens: 230V – 50\/60 HZ\u003cbr\u003e• Effekt: 1,4 kW\u003cbr\u003e• Lydniveau: \u003c 70 dB\u003cbr\u003e• Vægt: 57 kg\u003cbr\u003e• Standardtilbehør: 1 bakkestøtte\u003cbr\u003e1 bakkeholderhåndtag\u003cbr\u003e• 4 alu bakker: 184 x 17 x 286 mm\u003cbr\u003e• Type af cyklusser og samlet gennemsnitlig varighed\u003cbr\u003e4 forudindstillede cyklusser\u003cbr\u003e\u003e 121°C 60 min.\u003cbr\u003e\u003e 134°C 47 min.\u003cbr\u003e\u003e 134°C Flash 31 min.\u003cbr\u003e\u003e 134°C Lad os bede 62 min.\u003cbr\u003e• Samlet tid inkluderer: vakuum, forvarmning, tør.\u003cbr\u003eDer er angivet tider for en fuldt lastet autoklave.\u003cbr\u003eTest cyklusser\u003cbr\u003e\u003e Vakuumtest 18 min.\u003cbr\u003e\u003e Helix B\u0026D test 31 min.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Eloi Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677330743623,"sku":"20.021","price":5490.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67128_0e858a2b-be26-409d-a2d1-35c95a8547e2.png?v=1719327993"},{"product_id":"bac-a-ultrasons-2-l-cuve-inox","title":"2 L ultralydsbeholder i rustfrit stål","description":"\u003ch2\u003e2 L ultralydsbeholder i rustfrit stål\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eTimer 5-15 min., permanent driftstilstand.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Tank: 304 rustfrit stål.\u003cbr\u003e\n• Udvendige mål på renseren (L x B x H): 265 x 230 x 180 mm.\u003cbr\u003e\n• Beholderens indvendige mål (L x B x H): 185 x 150 x 80 mm.\u003cbr\u003e\n• Indvendig kurv (L x B x H): 170 x 135 x 65 mm.\u003cbr\u003e\n• Beholderens nominelle volumen: 2 liter.\u003cbr\u003e\n• Nyttig volumen: 1,5 liter.\u003cbr\u003e\n• Vægt: 4,5Kg\u003cbr\u003e\n• Ultralydsfrekvens: ca. 40 kHz\u003cbr\u003e\n• Spænding: 50\/60 Hz\u003cbr\u003e\n• Garanti: 2 år.\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677333463367,"sku":"33.074","price":130.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/786_6bfaa4f8-28c6-46b4-bcc5-685721e64d94.png?v=1719328021"},{"product_id":"gaine-de-sterilisation-a-souder","title":"Loddesteriliseringshylster","description":"\u003ch2\u003eSteriliseringshylster til lodning\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eFugtige varmesteriliseringshylstre, lavet af gennemsigtig polyethylenfilm og et ark isolerende, vandtæt hvidt papir.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDe anvendte materialer (papir og film) er certificeret og overholder europæiske standarder:\u003cbr\u003e- EN 868 - 3 og 5\u003cbr\u003e- EN ISO 11607 - 1 og 2\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDeres fremstillingskvalitet sikrer modstandsdygtig svejsning og gør dem lette at trække af. Integreret steriliseringsindikator.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eKlasse I medicinsk udstyr.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIkke-steril.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEn varmeforsegler er påkrævet for at lukke kappen.\u003c\/p\u003e","brand":"MEDI STOCK","offers":[{"title":"100mm x 200m","offer_id":49677334806855,"sku":"38.005.01","price":22.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"150mm x 200m","offer_id":49677334839623,"sku":"38.005.02","price":29.4,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"200mm x 200m","offer_id":49677334872391,"sku":"38.005.03","price":39.4,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"50mm x 200m","offer_id":49677334905159,"sku":"38.005.04","price":10.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/65068_dda1fff0-952a-47c5-8286-07ef71d1766a.png?v=1719328033"},{"product_id":"steranios-2-anios-desinfection-totale-a-froid-5-l-anios","title":"Steranios 2% Anios - Total kold desinfektion - 5 L - Anios","description":"\u003cdiv id=\"short_description_content\" class=\"rte align_justify\"\u003e\n\u003ch2\u003eSteranios 2% Anios - Total kold desinfektion - 5 L - Anios\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• \u003cspan\u003eTotal koldesinfektion af instrumenter og varmefølsomt udstyr.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e• \u003cspan\u003eAnvendes efter rengøringsfasen før desinfektion. Klar til brug løsning.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e• \u003cspan\u003eKontakttid: 10 min til 1 time afhængig af den ønskede aktivitet. \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e• \u003cspan\u003eBadets holdbarhed i 7 dage. Kontrol af effektiviteten af ​​badet ved hjælp af en specifik strimmel (hver 4. time).\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e• \u003cspan\u003eBaktericid, mycobaktericid, fungicid, sporicid, virucid. Aktiv på HIV-1, Hepatitis B og C, Herpesvirus.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e• 5 liters beholder.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eFarlige produkter - respekter forholdsreglerne ved brug. Brug med forsigtighed. Læs etiketten og produktinformationen før brug.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/STERANIOS_2-Fiche_Technique-00000-FR.pdf?v=1725373656\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003eTEKNISK BLAD\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/FDS_Steranios_2.pdf?v=1732875700\" target=\"_blank\"\u003eSIKKERHEDSBLAD\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Anios","offers":[{"title":"5L","offer_id":49677335298375,"sku":"24.083.02","price":19.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Steranios-2_-Anios-Desinfection-totale-a-froid-5-L-Anios-Anios-202890927.png?v=1725539008"},{"product_id":"unite-de-sechage-dinstruments-unika-plus","title":"Unika Plus Instrument Tørringsenhed","description":"\u003ch2\u003eUnika Plus Instrument Tørringsenhed\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eDenne enhed gør det muligt at udføre tørring uden at håndtere instrumenterne, især dem, der er skarpe og spidse, såsom pedicure-negletang.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eBrugen af ​​UNIKA er enkel, rationel og meget hurtig. Det garanterer optimal tørring for at undgå enhver mulighed for korrosion og hvidlige pletter på instrumenterne.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nUNIKA er et essentielt og yderst nyttigt instrument, som hjælper med at forberede instrumenter, men frem for alt beskytter operatører mod huller og snit. Den gennemsnitlige tid for god tørring er kun omkring fire minutter.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eFunktioner af Unika\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Helt lavet af rustfrit stål.\u003cbr\u003e\n• Den inkluderer en dobbelt konvektor, der sender varm luft ind i tørrekammeret.\u003cbr\u003e\n• En speciel bakke er forsynet med timer.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eTekniske egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Bredde: 200 mm \u003cbr\u003e\n• Højde: 200 mm \u003cbr\u003e\n• Dybde: 304 mm \u003cbr\u003e\n• Vægt: 4,5 kg\u003cbr\u003e\n• Materiale: 430 rustfrit stål\u003cbr\u003e\n• Maks. temperatur. : 50°C\u003cbr\u003e\n• Spænding: 230 V\u003cbr\u003e\n• Frekvens: 50 Hz\u003cbr\u003e\n• Sikring: 6 A \u003cbr\u003e\n• Effekt: 1 kW\u003cbr\u003e\n• Beskyttelsestype: PE \u003cbr\u003e\n• Klasse 1\u003c\/p\u003e","brand":"Tecno-Gaz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677339525447,"sku":"42.001","price":574.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67183_e4a8e8ad-5bdc-4577-8fd0-68d356096f15.png?v=1719328060"},{"product_id":"nettoyeur-a-ultrasons-0-6l-avec-cuve-en-inox-emmi-04d","title":"Ultralydsrens 0,6L med rustfri ståltank - Emmi-04D","description":"\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration:underline;\"\u003eDimensioner:\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cb\u003eUltralydsrens\u003c\/b\u003e\u003cb\u003e kompakt i ABS plast med rustfri ståltank\u003cstrong\u003e.\u003c\/strong\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr style=\"margin:0px;padding:0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eTimer ca. 7 min uden permanent driftstilstand.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cb\u003e \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration:underline;\"\u003eDimensioner:\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eRenserens udvendige mål (LxBxH): 193 x 120 x 123 mm\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eBeholderens indvendige mål (LxBxH): 160 x 90 x 50 mm\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eIndvendig kurv (LxBxH): 140 x 70 x 40 mm\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cbr style=\"margin:0px;padding:0px;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration:underline;\"\u003eKapacitet:\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eRensemiddel: 0,6 liter\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eNyttig volumen: 0,5 liter\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cbr style=\"margin:0px;padding:0px;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration:underline;\"\u003eFunktioner:\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eRengøringsmiddel: rustfrit stål 1.4301\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eTank: ABS plast\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eBeskyttelsesindeks: IP 20\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eAftapningsventil: Nej\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eTimer: 1-7 min\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cbr style=\"margin:0px;padding:0px;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration:underline;\"\u003eTekniske specifikationer:\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eOscillerende system: 1 sender\u003cbr style=\"margin:0px;padding:0px;\"\u003e\nHøjfrekvensgenerator: Overbelastningsbeskyttelse, normal effekt\u003cbr style=\"margin:0px;padding:0px;\"\u003e\nDriftstilstand: Enkeltbølger\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eDriftsfrekvens: ca. 42kHz\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eUltralydseffekt: max. 50 Watt\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eSpænding: 50\/60 Hz\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eStrømforsyning: 220 - 240 V\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cbr style=\"margin:0px;padding:0px;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"text-decoration:underline;\"\u003eTilbehør:\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cb\u003eLåg \u003c\/b\u003elavet af plastik - lydisolering -\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003eYderbetræk\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e\u003cb\u003eKurv – \u003c\/b\u003eplastik – Beskyttelse af rengjorte genstande og oscillationsbeholderen -\u003c\/p\u003e","brand":"EMAG Ultrasons","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677342900551,"sku":"43.001","price":84.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Nettoyeur-a-ultrasons-0.6L-avec-cuve-en-inox-Emmi-04D-EMAG-Ultrasons-210897230.png?v=1727855303"},{"product_id":"nettoyeur-a-ultrasons-tout-en-inox-2-2l-emmi-h22","title":"Ultralydsrens alt i rustfrit stål 2,2L - Emmi-H22","description":"\u003cp\u003eMulti-anvende ultralydsrens med rustfri ståltank.\u003cbr\u003e\nTimer 1-60 min., permanent driftstilstand og opvarmning.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eDimensioner:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e\nRenserens udvendige mål (LxBxH): 300 x 170 x 225 mm\u003cbr\u003e\nTankens indvendige mål (LxBxH): 238 x 138 x 65 mm\u003cbr\u003e\nIndvendig kurv (LxBxH): 220 x 120 x 50 mm\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eKapacitet:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e\nNominel tankvolumen: 2,2 liter\u003cbr\u003e\nNyttig volumen: 1,6 liter\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eFunktioner:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e\nTank: 304 rustfrit stål\u003cbr\u003e\nRengøringsmiddel: 304 rustfrit stål\u003cbr\u003e\nBeskyttelsesindeks: IP 32\u003cbr\u003e\nAftapningsventil: Nej\u003cbr\u003e\nTimer: 1-60 min \/ køretid\u003cbr\u003e\nOpvarmning: 20-80°C\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eTekniske specifikationer:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e\nOscillerende system: 1 PZT bred radius sender\u003cbr\u003e\nHøjfrekvensgenerator: Overbelastningsbeskyttelse, normal effekt \u003cbr\u003e\nDriftstilstand: Enkeltbølger\u003cbr\u003e\nUltralydsfrekvens: ca. 45 kHz\u003cbr\u003e\nUltralydseffekt: max. 60 watt\u003cbr\u003e\nVarmeeffekt: 100 Watt\u003cbr\u003e\nSpænding: 50\/60 Hz\u003cbr\u003e\nStrømforsyning: 220 - 240 V\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eTilbehør:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e\nRustfrit ståldæksel - lydisolering\u003cbr\u003e\nKurv i rustfrit stål – Beskyttelse af rengjorte genstande og tanken\u003c\/p\u003e","brand":"EMAG Ultrasons","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677345980743,"sku":"43.002","price":378.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Nettoyeur-a-ultrasons-tout-en-inox-2_2L-Emmi-H22-EMAG-Ultrasons-210894263.jpg?v=1727855168"},{"product_id":"nettoyeur-a-ultrasons-tout-en-inox-3l-emmi-h30-avec-robinet-de-vidange","title":"3L ultralydsrenser i rustfrit stål - Emmi-H30 med afløbsventil","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"color:#000000;\"\u003eMulti-anvende ultralydsrens med rustfri ståltank.\u003cbr\u003e\nTimer 1-60 min., permanent driftstilstand, aftapningshane og varme.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color:#000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensioner:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nRenserens udvendige mål (LxBxH): 265 x 165 x 225 mm\u003cbr\u003e\nTankens indvendige mål (LxBxH): 238 x 138 x 100 mm\u003cbr\u003e\nIndvendig kurv (LxBxH): 220 x 120 x 60 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color:#000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eKapacitet:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nNominel tankvolumen: 3 liter\u003cbr\u003e\nNyttig volumen: 2,6 liter\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color:#000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eFunktioner:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nTank: 304 rustfrit stål\u003cbr\u003e\nRengøringsmiddel: 304 rustfrit stål\u003cbr\u003e\nBeskyttelsesindeks: IP 32\u003cbr\u003e\nAfløbsventil: Ja\u003cbr\u003e\nTimer: 1-60 min \/ permanent driftstilstand\u003cbr\u003e\nOpvarmning: 20-80°C\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color:#000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nOscillerende system: 2 PZT bred radius sender\u003cbr\u003e\nHøjfrekvensgenerator: Overbelastningsbeskyttelse, normal effekt \u003cbr\u003e\nDriftstilstand: Enkeltbølger\u003cbr\u003e\nUltralydsfrekvens: ca. 45 kHz\u003cbr\u003e\nUltralydseffekt: max. 120 watt\u003cbr\u003e\nVarmeeffekt: 120 Watt\u003cbr\u003e\nSpænding: 50\/60 Hz\u003cbr\u003e\nstrømforsyning: 220 - 240 V\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color:#000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nRustfrit ståldæksel - lydisolering -\u003cbr\u003e\nKurv i rustfrit stål – Beskyttelse af rengjorte genstande og tanken -\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"EMAG Ultrasons","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677347291463,"sku":"43.003","price":603.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Nettoyeur-a-ultrasons-tout-en-inox-3L-Emmi-H30-avec-robinet-de-vidange-EMAG-Ultrasons-210640814.jpg?v=1727786876"},{"product_id":"nettoyeur-a-ultrasons-tout-en-inox-4l-emmi-h40-avec-robinet-de-vidange","title":"4L ultralydsrenser i rustfrit stål - Emmi-H40 med afløbsventil","description":"\u003cp style=\"padding-right:10px;padding-left:10px;width:750px;color:rgb(51,51,51);font-family:'Trebuchet MS', Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif;font-size:13.2px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;line-height:18px;background-color:rgb(238,238,238);\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color:#000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eMulti-anvende ultralydsrens med rustfri ståltank.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTimer 1-60 min., permanent driftstilstand, aftapningshane og varme.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eDimensioner:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nRenserens udvendige mål (LxBxH): 330 x 175 x 225 mm\u003cbr\u003e\nIndvendige mål af tanken (LxBxH): 300 x 150 x 100 mm\u003cbr\u003e\nIndvendig kurv (LxBxH): 280 x 140 x 85 mm\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKapacitet:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nNominel tankvolumen: 3,55 liter\u003cbr\u003e\nNyttig volumen: 3,1 liter\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eFunktioner:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nTank: 304 rustfrit stål\u003cbr\u003e\nRengøringsmiddel: 304 rustfrit stål\u003cbr\u003e\nBeskyttelsesindeks: IP 32\u003cbr\u003e\nAfløbsventil: Ja\u003cbr\u003e\nTimer: 1-60 min \/ permanent driftstilstand\u003cbr\u003e\nOpvarmning 20-80°C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nOscillerende system: 4 PZT bred radius sender\u003cbr\u003e\nHøjfrekvensgenerator: Overbelastningsbeskyttelse, normal effekt\u003cbr\u003e\nDriftstilstand: Enkeltbølger\u003cbr\u003e\nUltralydsfrekvens: ca. 40 kHz\u003cbr\u003e\nUltralydseffekt: max. 240 watt\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color:#000000;\"\u003eSamlet effekt: 430 Watt\u003cbr\u003e\nVarmeeffekt: 200 Watt\u003cbr\u003e\nSpænding: 50\/60 Hz\u003cbr\u003e\nStrømforsyning: 220 - 240 V\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eLåg \u003c\/strong\u003ei rustfrit stål - lydisolering -\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eIndkøbskurv \u003c\/strong\u003ei rustfrit stål – Beskyttelse af rengjorte genstande og tanken -\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"EMAG Ultrasons","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677349486919,"sku":"43.005","price":702.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Nettoyeur-a-ultrasons-tout-en-inox-4L-Emmi-H40-avec-robinet-de-vidange-EMAG-Ultrasons-210890798.jpg?v=1727854759"},{"product_id":"multisteril-dispositif-automatique-pour-desinfection-ultrasons-et-sechage-sans-pompe","title":"Multisteril - Automatisk apparat til desinfektion, ultralyd og tørring uden pumpe","description":"\u003ch2\u003eMultisteril - Automatisk apparat til desinfektion, ultralyd og tørring uden pumpe\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eOpdag en enhed, der er i stand til at desinficere dine instrumenter, rense dem, skylle dem og tørre dem, alt sammen uden menneskelig indgriben, uden nogen professionelle risici. Det sparer en masse tid.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEn unik enhed, essentiel i alle strukturer, der praktiserer sterilisering.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: 16px;\"\u003e \u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/GARANTIES_MULTISTERIL.pdf?v=1729862386\" target=\"_blank\"\u003eGARANTIPPLYSNINGER\u003c\/a\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eFunktioner:\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eOpvarmning\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eEnheden udfører opvarmning og en første statisk dekontaminering af instrumenterne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eAfgasning\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eDenne proces fjerner gasser opløst i vandet for at undgå interferens med ultralyd og forbedre proceseffektiviteten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• \u003cb\u003eUltralydsrensning\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eNår afgasningen er afsluttet, begynder ultralydsrensningen med at forårsage kavitation, som fjerner kemiske og organiske rester fra materialet nedsænket i tanken og dermed eliminerer bakteriebelastningen med mere end 95%. Varigheden af ​​denne procedure kan programmeres af operatøren mellem 5 og 30 minutter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eEvakuering\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNår rengøringen er afsluttet, dræner Multisteril automatisk alle væsker i tanken ved hjælp af en pumpe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• \u003cb\u003eSkylning\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eFor at fjerne eventuelle kemikalierester fra instrumenterne skylles apparatet ved at sprøjte vand under tryk ind gennem dyserne, der er placeret i dækslet. Det indsprøjtede vand drænes derefter automatisk.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• \u003cb\u003eTørring\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eFor at tørre materialerne sender maskinen en stråle varmt vand produceret af en blæser og en modstand placeret på enhedens låg, som eliminerer fugt i form af damp.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: 16px;\"\u003e\u003cstrong\u003eFordele: \u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eArbejdstid\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eKlargøring af instrumenter til sterilisering er tidskrævende på grund af flere og komplekse manuelle procedurer.\u003cbr\u003eMultisteril kræver ikke nogen menneskelig tilstedeværelse.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eRisikofaktor elimineret\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eHåndteringen af potentielt inficerede instrumenter og materialer er en meget væsentlig risikofaktor og skal være underlagt streng kontrol, både for at beskytte de professionelle selv og for praksisejerens ansvar.\u003cbr\u003eMultisteril eliminerer denne risiko.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eProtokolstyring\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eDer er kun sterilisering, hvis forberedelsesproceduren for udstyr udføres korrekt; ellers er hele processen forgæves. Multisteril udfører hele cyklussen perfekt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003ePladsbesparende\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eRummet er et andet stort problem.\u003cbr\u003eFaktisk er steriliseringsrum ofte små, og rumrationalisering spiller en vigtig rolle.\u003cbr\u003eMultisteril reducerer alt til 40 cm.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e• \u003cstrong\u003eSamlede omkostninger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOmkostninger er en vigtig komponent, der skal kontrolleres.\u003cbr\u003eMultisteril koster omkring 2 euro pr. cyklus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-size: 16px;\"\u003e\u003cstrong\u003eFunktioner: \u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e• Mål (L x h x d): 415 x 415 x 450 mm\u003cbr\u003e• Dræning udføres ved hjælp af tyngdekraften\u003cbr\u003e• Åbent lågs højde: 750 mm\u003cbr\u003e• Åben farvedybde: 530 mm\u003cbr\u003e• Spænding: 230 V\u003cbr\u003e• Frekvens: 50\/60 Hz\u003cbr\u003e• Maks. effekt. absorberet: 1kW\u003cbr\u003e• Vægt: 20 kg\u003cbr\u003e• Driftstemperatur: +5°C - +30°C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/donnees_technique_multisteril.png?v=1713534509\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003eTEKNISKE DATA\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/processus_multisteril.png?v=1713534572\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003ePROCESSENS FASER\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/structure_multisteril.png?v=1713534723\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003ePRODUKTSTRUKTUR\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Mannuel_Utilisation_Multisteril.pdf?v=1738318068\" target=\"_blank\"\u003eBRUGERVEJLEDNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"Tecno-Gaz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677350764871,"sku":"42.002","price":3200.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/74613_b4a1fe6e-879a-4a77-9d25-1632aacef74b.png?v=1719328133"},{"product_id":"thermo-soudeuse-a-impulsions-one","title":"Impuls varmeforsegler - EN","description":"\u003ch2\u003eVarmeforsegler\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eElektronisk styring af modstande.\u003cbr\u003e\nMulighed for at vælge temperatur afhængigt af papiret: normal \/ krøllet\u003cbr\u003e\nSynlighed af afskæringszonen;\u003cbr\u003e\nSignalering af svejsefejl.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniske egenskaber: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Udvendige mål (LxHxT): 440 x 170 (240) x 400 mm\u003cbr\u003e\n• Vægt: 8 kg\u003cbr\u003e\n• Svejsebredde: 12 mm\u003cbr\u003e\n• Spænding: 230 V - 50\/60 Hz\u003cbr\u003e\n• Svejselængde: 320 mm\u003cbr\u003e\n• Absorption: 320 W\u003c\/p\u003e","brand":"Tecno-Gaz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677356761415,"sku":"34.009","price":990.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/84771_8ef3a4c6-68ef-40d7-8d41-ca0086a5518d.png?v=1719328188"},{"product_id":"autoclave-23-litres-classe-b-avec-usb-blanc","title":"Autoklave 23 Liter Klasse B med USB hvid","description":"\u003ch2\u003eHvid autoklave 23 liter klasse B med USB\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Garantier_autoklave_klasse_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eDetaljer om garantier\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eSikkerhed\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Cyklussen starter ikke, hvis døren ikke er ordentligt lukket.\u003cbr\u003e- Automatiseret sikkerhed med dobbelt hydraulisk låseanordning, forhindrer døren i at åbne, mens kammeret er under tryk.\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventiler forhindrer trykgenerator og kamera.\u003cbr\u003e- En sikkerhedstermostat forhindrer overophedning i kammer og generator\u003cbr\u003e- En automatisk sikkerhedslås forhindrer utilsigtet åbning af døren under steriliseringsprocessen. Beskytteren afbryder automatisk den elektriske energi, hvis der et eller andet sted er en kortslutning, eller energileverandøren ikke er særlig stabil.\u003cbr\u003e- Fejlalarm indikerer en fejlcyklus og detaljeret fejlkode.\u003cbr\u003e- Døralarm indikerer, at døren ikke er sikret.\u003cbr\u003e- Alarm for lavt vand indikerer, når vandtanken er tom eller for fuld.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_18_23L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eBRUGSANVISNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Spænding: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammermål: 247 x 450 mm\u003cbr\u003e- Bakkestørrelse: 192 x 380 mm\u003cbr\u003e- Strømafbryder: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2200W\u003cbr\u003e- Nominel effekt: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilisationstemperatur: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tankkapacitet til destilleret vand: 2,5 L\u003cbr\u003e- Driftstemperatur: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Relativ luftfugtighed: Max. 80%, ikke-kondenserende\u003cbr\u003e- Udvendige mål: 490 x 455 x 690 mm\u003cbr\u003e- Egenvægt: 53 kg\u003cbr\u003e- Maksimalt lydniveau: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Atmosfærisk tryk på 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVedligeholdelses- og fejlmeddelelsesvejledning til din autoklave\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponenter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Destilleret vandtank\u003cbr\u003e- LCD skærm\u003cbr\u003e- Kontrolpanel\u003cbr\u003e- Hovedafbryder\u003cbr\u003e- Nøgle til at dræne destilleret og brugt vand\u003cbr\u003e- USB-port\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventil\u003cbr\u003e- Ventilationsgitter\u003cbr\u003e- Låsesystem\u003cbr\u003e- Strømkabel\u003cbr\u003e- Etiket\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør medfølger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisator\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 3 instrumentbakker\u003cbr\u003e- Bakkestøtte\u003cbr\u003e- Håndtag til at trække bakkerne ud\u003cbr\u003e- Dørjusteringsværktøj\u003cbr\u003e- 2 afløbsrør\u003cbr\u003e- Tip til døren\u003cbr\u003e- Brugsanvisning\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eForskrifter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Lægedirektivet.\u003cbr\u003e- 97\/23\/EØF direktiv om trykbærende udstyr.\u003cbr\u003e- EN 13060 Små dampsterilisatorer.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 sikkerhedskrav.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Særlige krav til dampsterilisatorer, der anvendes til behandling af medicinske materialer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklav proces trin for trin\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Åbn døren, tag værktøj og tilbehør fra steriliseringskammeret, fjern emballagen og rengør dem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Sæt netledningen i en passende strømkilde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Tænd: Hovedafbryderen er placeret på forsiden, nederst til højre på enheden. Når den er tændt, vil LCD-skærmen lyse op, og de grundlæggende autoklavefunktionssymboler, såsom dørposition, vandstand, steriliseringsprogram, dato, klokkeslæt vil lyse op.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Fjern topdækslet og fyld derefter reservoiret med destilleret vand. Hvis der lyder et bip, betyder det, at du har overskredet den tilladte vandstand i tanken. Tøm overskydende vand, indtil alarmen går.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Forberedelse af det udstyr, der skal steriliseres: Anbring instrumenterne på de forskellige bakker, og adskil dem efter deres materialer. Hvis instrumenterne ikke er af rustfrit stål, skal du bruge steriliseringsposer. Disse må ikke være i kontakt. Kontroller, at alle instrumenter er korrekt placeret, så der ikke bliver vand tilbage i de hule dele. Overfyld ikke instrumentbakker eller anbring dem i direkte kontakt med steriliseringskammerets vægge. Brug ikke papirclips eller nåle for at undgå beskadigelse eller funktionsfejl i autoklaven.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Vælg steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Start steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eEfter valg af steriliseringsprogram placeres instrumenterne på bakkerne i kammeret med den medfølgende plastpincet.\u003cbr\u003eNår instrumenterne er sikkert placeret inde, lukkes døren. Forholdsregler: Sørg for at lukke døren forsvarligt, ellers vil autoklaven ikke kunne fungere.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Start steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003eTryk på tænd\/sluk-knappen, autoklaven begynder at virke i omkring 30-75 minutter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Slut på steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eNår steriliseringscyklussen er afsluttet, udskriver printeren (ikke inkluderet) automatisk hele cyklusrapporten.\u003cbr\u003eNår trykket er faldet til 0, kan du åbne døren og fjerne instrumenterne. Autoklaven giver dig besked via lyd, når steriliseringscyklussen er afsluttet.\u003cbr\u003eForsigtig: Brug plastpincetten til at fjerne instrumenterne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVIGTIGT: Genbrug ikke brugt vand efter tømning af tanken.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677361054023,"sku":"49.004","price":2795.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67101_c7676ef9-7669-428c-8fab-ea877689e3da.png?v=1719328240"},{"product_id":"autoclave-europa-b-evo-18-litres-tecno-gaz","title":"Europa B Evo autoklave 18 liter - Tecno-Gaz","description":"\u003ch2\u003eAutoklave 18 liter Europa B Evo\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDetaljer om garantier i bilagene.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBESKRIVELSE\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eEuropa B Evo er en del af den seneste generation af autoklaver med flere nye funktioner med hensyn til æstetik og driftseffektivitet.\u003cbr\u003eNy navigationsskærm med blåt display.\u003cbr\u003eTilslutning til den biologiske inkubator styret fra selve autoklaven.\u003cbr\u003eNyt ladesystem placeret foran på autoklaven.\u003cbr\u003eEuropa B Evo er essentiel for alle medicinske og dentale institutioner, såvel som alle sektorer, der kræver sikker sterilisering af alle materialer: hule, porøse, faste, bulk eller emballerede.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eEUROPA B EVO FUNKTIONER:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Cirkulært kammer i behandlet AISI 304 type rustfrit stål.\u003cbr\u003e• Maksimal belastning på 5 kg for hver cyklus.\u003cbr\u003e• 3 sikkerhedsanordninger ved døren: elektromagnetisk, elektronisk, dynamisk.\u003cbr\u003e• Kontrolkort installeret i instrumentbrættet.\u003cbr\u003e• Grafisk display.\u003cbr\u003e• Baric automatisk justeringssystem.\u003cbr\u003e• Vandpåfyldningssystem med pumpe og automatisk lås, hvis tanken er fuld.\u003cbr\u003e• Forstærkning af døren sikrer maksimal varighed.\u003cbr\u003e• Mulighed for automatisk læsning eller tømning\u003cbr\u003e• Integreret ventilationssystem\u003cbr\u003e• Bakkeholder som undgår kontakt mellem kammeret og læsset.\u003cbr\u003e• Integreret printer.\u003cbr\u003e• Biologisk inkubatorstik.\u003cbr\u003e• Manuel lukning\u003cbr\u003e• Ren demineralizer\u003cbr\u003e• Natcyklus\u003cbr\u003e• PID-system\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eP.I.D. SYSTEM\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eForpligtelsen er at fremstille et produkt, der giver løsninger, er funktionelt, med unikke egenskaber, der kan garantere brugeren den bedste pålidelighed og stor sikkerhed. Vores forskningsafdeling har med støtte og samarbejde fra eksterne organisationer skabt et ekstraordinært system, som blev anvendt for første gang på vores autoklaver. Denne innovative enhed kaldes P.I.D.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eP.I.D. er akronymet for Proportional Integral Derivative, og det højeste udtryk for lukket sløjfe kontroller. Strukturen af ​​denne sofistikerede kontrol er enkel og fleksibel.P.I.D.\u003cbr\u003eSikrer konstant kontrol og overvågning af hele autoklavens funktionelle system, og griber automatisk ind i tilfælde af uregelmæssigheder i de tekniske og elektroniske parametre. En enhed, der fungerer som en \"korrekt tekniker\", der er i stand til at diagnosticere og gribe ind i realtid.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEn løsning, der reducerer uregelmæssigheder og alarmer, garanterer den højeste pålidelighed og begrænser maskinens nedetid til et minimum.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTEKNISKE EGENSKABER:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Højde 395 mm\u003cbr\u003e• Bredde 510 mm\u003cbr\u003e• Dybde 590 mm\u003cbr\u003e• Spænding 230 V \/ 50-60 Hz\u003cbr\u003e• 245 mm kammerdiameter\u003cbr\u003e• Kameradybde 320 mm\u003cbr\u003e• Vægt 54 kg\u003cbr\u003e• Maksimal effekt. : 1700 W\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Tecno-Gaz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677419479367,"sku":"42.003","price":6300.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/67126_5da968cd-fac4-48db-8b8d-fbbcc7cdcbd4.png?v=1719328775"},{"product_id":"assainisseur-de-chaussures-shoefresh-opod-blanc","title":"Shoe Sanitizer - ShoeFresh Opod - Hvid","description":"\u003ch2\u003eShoefresh Opod Shoe Sanitizer\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\"\u003eSkil dig ud over for dine patienter med en supplerende service!\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eUnder din konsultation behandle dine patienters sko vha \u003cstrong\u003eSkofrisk\u003c\/strong\u003e som er en enhed, der dybdetørrer sko og dræber svampe og mikrober takket være sin ozonteknologi. På mindre end 30 minutter vil dine patienters sko være tørre og desinficerede.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOpbyg kundeloyalitet! Dine patienter vil vende tilbage til dig og huske din praksis.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMeget attraktiv pris, som giver dig mulighed for at gøre din maskine rentabel meget hurtigt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAutomatisk start og stop, så du ikke spilder tid under behandlingen.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Notice_Shoefresh_FR.pdf?v=1726491464\" target=\"_blank\"\u003eSKOFRISK INSTRUKTIONER\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eFordele:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Ikke flere ildelugtende sko\u003cbr\u003e• Tørre sko\u003cbr\u003e• Nemt og hurtigt\u003cbr\u003e• Holder sko i perfekt stand\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTip til vedligeholdelse:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eBrug en blød fugtig klud med en dråbe flydende sæbe til at rengøre Shoefresh. Brug ikke slibende produkter eller stive børster. Brug en blød børste til at fjerne støv og snavs fra luftindtaget. Nedsænk aldrig Shoefresh i vand.\u003c\/p\u003e","brand":"ShoeFresh","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49677530857799,"sku":"55.001","price":125.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/83842_ec93b20c-aba3-4b5c-bd22-945b50c01e04.png?v=1719329753"},{"product_id":"sac-a-chaussures-ouvertes-shoefresh","title":"Åben skotaske - Shoefresh","description":"\u003ch2\u003eÅben skotaske - Shoefresh\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eShoefresh Shoe Bag er et værktøj til at opfriske og tørre åbne sko og skinnebensbeskyttere. Placer først dine hjemmesko, sandaler, pumps eller skinnebensbeskyttere på Shoefresh, og skub derefter Shoefresh Shoe Bag ovenpå. På denne måde vil dine åbne sko og skinnebensbeskyttere også være friske og tørre.\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Opfrisker og renser sko\u003cbr\u003e• Nem at bruge\u003cbr\u003eMeget holdbar\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eSælges i sæt af 2 stk\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678368866631,"sku":"55.003","price":6.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Sac-a-chaussures-ouvertes-Shoefresh-ShoeFresh-440521476.png?v=1763118890"},{"product_id":"spray-desodorisant-chaussures-shoefresh","title":"Skodelugtende spray - Shoefresh","description":"\u003cp style=\"margin-top:0px;color:rgb(65,65,65);font-family:'Source Sans Pro', Helvetica, sans-serif;font-size:15px;background-color:rgb(255,255,255);\"\u003eShoefresh Shoe Deodorizer Spray angriber de bakterier og svampe, der forårsager ildelugtende sko.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"margin-top:0px;color:rgb(65,65,65);font-family:'Source Sans Pro', Helvetica, sans-serif;font-size:15px;background-color:rgb(255,255,255);\"\u003eAntibakteriel: neutraliserer ubehagelige lugte.\u003cbr\u003e\nSubtil og forfriskende bambusduft.\u003cbr\u003e\n1 behandling beskytter dine sko i 48 timer.\u003cbr\u003e\n Giver dig selvtillid til at tage dine sko af når som helst og hvor som helst.\u003cbr\u003e\n Velegnet til alle typer sko.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"font-family:'Source Sans Pro', Helvetica, sans-serif;padding-top:15px;border-top:1px solid rgb(238,238,238);margin-bottom:0px;color:rgb(65,65,65);background-color:rgb(255,255,255);\"\u003e\u003cstrong\u003eBruger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nRyst før brug. Spray generøst ind i din sko. Vent, indtil skoene er helt tørre.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"font-family:'Source Sans Pro', Helvetica, sans-serif;padding-top:15px;border-top:1px solid rgb(238,238,238);margin-bottom:0px;color:rgb(65,65,65);background-color:rgb(255,255,255);\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cfont style=\"vertical-align:inherit;\"\u003eFunktioner\u003c\/font\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nIndhold: 150 ml.\u003cbr\u003e\nIngredienser: Demineraliseret vand, natriumhypochlorit, elektrokemisk aktiveret mineralsalt.\u003c\/p\u003e","brand":"ShoeFresh","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678369849671,"sku":"55.004","price":8.25,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Spray-desodorisant-chaussures-Shoefresh-ShoeFresh-128213813.png?v=1722690347"},{"product_id":"bac-de-decontamination-pour-instruments-1-2l","title":"Dekontamineringsbakke til instrumenter - 1,2L","description":"\u003ch2\u003eDekontamineringsbakke til instrumenter - 1,2L\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniske egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Dekontamineringsbakke til instrumenter.\u003cbr\u003e\n• Kan rumme 25 cm instrumenter.\u003cbr\u003e\n• \u003cspan style=\"font-family:Ubuntu, sans-serif;font-size:13px;font-style:normal;font-weight:400;\"\u003eKapacitet: 1,2L. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678401667399,"sku":"33.312","price":21.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Bac-de-decontamination-pour-instruments-1_2L-My-Podologie-128221196.png?v=1722690571"},{"product_id":"autoclave-12-litres-classe-b-avec-usb-blanc","title":"Autoklave 12 liter Klasse B med USB Hvid","description":"\u003ch2\u003eHvid autoklave 12 liter klasse B med USB\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Garantier_autoklave_klasse_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eDetaljer om garantier\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eSikkerhed\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Cyklussen starter ikke, hvis døren ikke er ordentligt lukket.\u003cbr\u003e- Automatiseret sikkerhed med dobbelt hydraulisk låseanordning, forhindrer døren i at åbne, mens kammeret er under tryk.\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventiler forhindrer trykgenerator og kamera.\u003cbr\u003e- En sikkerhedstermostat forhindrer overophedning i kammer og generator\u003cbr\u003e- En automatisk sikkerhedslås forhindrer utilsigtet åbning af døren under steriliseringsprocessen. Beskytteren afbryder automatisk den elektriske energi, hvis der et eller andet sted er en kortslutning, eller energileverandøren ikke er særlig stabil.\u003cbr\u003e- Fejlalarm indikerer en fejlcyklus og detaljeret fejlkode.\u003cbr\u003e- Døralarm indikerer, at døren ikke er sikret.\u003cbr\u003e- Alarm for lavt vand indikerer, når vandtanken er tom eller for fuld.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L_1_1.pdf?v=1775218452\" target=\"_blank\"\u003eBRUGSANVISNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Spænding: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammermål: 200 x 360 mm\u003cbr\u003e- Bakkestørrelse: 156 x 295 mm\u003cbr\u003e- Strømafbryder: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nominel effekt: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilisationstemperatur: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tankkapacitet til destilleret vand: 2,5 L\u003cbr\u003e- Driftstemperatur: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Relativ luftfugtighed: Max. 80%, ikke-kondenserende\u003cbr\u003e- Udvendige mål: 420 x 370 x 595 mm\u003cbr\u003e- Egenvægt: 40 kg\u003cbr\u003e- Maksimalt lydniveau: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Atmosfærisk tryk på 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning til din \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilisator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKomponenter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Destilleret vandtank\u003cbr\u003e- LCD skærm\u003cbr\u003e- Kontrolpanel\u003cbr\u003e- Hovedafbryder\u003cbr\u003e- Nøgle til at dræne destilleret og brugt vand\u003cbr\u003e- USB-port\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventil\u003cbr\u003e- Ventilationsgitter\u003cbr\u003e- Låsesystem\u003cbr\u003e- Strømkabel\u003cbr\u003e- Etiket\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør medfølger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisator\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 3 instrumentbakker\u003cbr\u003e- Bakkestøtte\u003cbr\u003e- Håndtag til at trække bakkerne ud\u003cbr\u003e- Dørjusteringsværktøj\u003cbr\u003e- 2 afløbsrør\u003cbr\u003e- Tip til døren\u003cbr\u003e- Brugsanvisning\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eForskrifter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Lægedirektivet.\u003cbr\u003e- 97\/23\/EØF direktiv om trykbærende udstyr.\u003cbr\u003e- EN 13060 Små dampsterilisatorer.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 sikkerhedskrav.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Særlige krav til dampsterilisatorer, der anvendes til behandling af medicinske materialer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklav proces trin for trin\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Åbn døren, tag værktøj og tilbehør fra steriliseringskammeret, fjern emballagen og rengør dem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Sæt netledningen i en passende strømkilde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Tilslut printeren (sælges separat).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Tænd: Hovedafbryderen er placeret på forsiden, nederst til højre på enheden. Når den er tændt, vil LCD-skærmen lyse op, og de grundlæggende autoklavefunktionssymboler, såsom dørposition, vandstand, steriliseringsprogram, dato, klokkeslæt vil lyse op.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Fjern topdækslet og fyld derefter reservoiret med destilleret vand. Hvis der lyder et bip, betyder det, at du har overskredet den tilladte vandstand i tanken. Tøm overskydende vand, indtil alarmen går.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Forberedelse af det udstyr, der skal steriliseres: Anbring instrumenterne på de forskellige bakker, og adskil dem efter deres materialer. Hvis instrumenterne ikke er af rustfrit stål, skal du bruge steriliseringsposer. Disse må ikke være i kontakt. Kontroller, at alle instrumenter er korrekt placeret, så der ikke bliver vand tilbage i de hule dele. Overfyld ikke instrumentbakker eller anbring dem i direkte kontakt med steriliseringskammerets vægge. Brug ikke papirclips eller nåle for at undgå beskadigelse eller funktionsfejl i autoklaven.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Vælg steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Start steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eEfter valg af steriliseringsprogram placeres instrumenterne på bakkerne i kammeret med den medfølgende plastpincet.\u003cbr\u003eNår instrumenterne er sikkert placeret inde, lukkes døren. Forholdsregler: Sørg for at lukke døren forsvarligt, ellers vil autoklaven ikke kunne fungere.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Start steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003eTryk på tænd\/sluk-knappen, autoklaven begynder at virke i omkring 30-75 minutter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Slut på steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eNår steriliseringscyklussen er afsluttet, udskriver printeren (ikke inkluderet) automatisk hele cyklusrapporten.\u003cbr\u003eNår trykket er faldet til 0, kan du åbne døren og fjerne instrumenterne. Autoklaven giver dig besked via lyd, når steriliseringscyklussen er afsluttet.\u003cbr\u003eForsigtig: Brug plastpincetten til at fjerne instrumenterne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVIGTIGT: Genbrug ikke brugt vand efter tømning af tanken.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678436106567,"sku":"49.005","price":2171.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-12-Litres-Classe-B-avec-USB-Blanc-Icanclave-Autoclaves-128228797.png?v=1722690807"},{"product_id":"autoclave-18-litres-classe-b-avec-usb-vert","title":"Autoklave 18 liter Klasse B med USB Grøn","description":"\u003ch2\u003eGrøn autoklave 18 liter klasse B med USB\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Garantier_autoklave_klasse_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eDetaljer om garantier\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eSikkerhed\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Cyklussen starter ikke, hvis døren ikke er ordentligt lukket.\u003cbr\u003e- Automatiseret sikkerhed med dobbelt hydraulisk låseanordning, forhindrer døren i at åbne, mens kammeret er under tryk.\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventiler forhindrer trykgenerator og kamera.\u003cbr\u003e- En sikkerhedstermostat forhindrer overophedning i kammer og generator\u003cbr\u003e- En automatisk sikkerhedslås forhindrer utilsigtet åbning af døren under steriliseringsprocessen. Beskytteren afbryder automatisk den elektriske energi, hvis der et eller andet sted er en kortslutning, eller energileverandøren ikke er særlig stabil.\u003cbr\u003e- Fejlalarm indikerer en fejlcyklus og detaljeret fejlkode.\u003cbr\u003e- Døralarm indikerer, at døren ikke er sikret.\u003cbr\u003e- Alarm for lavt vand indikerer, når vandtanken er tom eller for fuld.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_18_23L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eBRUGSANVISNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Spænding: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammermål: 247 x 350 mm\u003cbr\u003e- Bakkestørrelse: 192 x 285 mm\u003cbr\u003e- Strømafbryder: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nominel effekt: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilisationstemperatur: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tankkapacitet til destilleret vand: 2,5 L\u003cbr\u003e- Driftstemperatur: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Relativ luftfugtighed: Max. 80%, ikke-kondenserende\u003cbr\u003e- Udvendige mål: 490 x 455 x 600 mm\u003cbr\u003e- Egenvægt: 47 kg\u003cbr\u003e- Maksimalt lydniveau: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Atmosfærisk tryk på 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning til din \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilisator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponenter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Destilleret vandtank\u003cbr\u003e- LCD skærm\u003cbr\u003e- Kontrolpanel\u003cbr\u003e- Hovedafbryder\u003cbr\u003e- Nøgle til at dræne destilleret og brugt vand\u003cbr\u003e- USB-port\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventil\u003cbr\u003e- Ventilationsgitter\u003cbr\u003e- Låsesystem\u003cbr\u003e- Strømkabel\u003cbr\u003e- Etiket\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør medfølger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisator\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 2 instrumentbakker\u003cbr\u003e- Bakkestøtte\u003cbr\u003e- Håndtag til at trække bakkerne ud\u003cbr\u003e- Dørjusteringsværktøj\u003cbr\u003e- 2 afløbsrør\u003cbr\u003e- Tip til døren\u003cbr\u003e- Brugsanvisning\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eForskrifter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Lægedirektivet.\u003cbr\u003e- 97\/23\/EØF direktiv om trykbærende udstyr.\u003cbr\u003e- EN 13060 Små dampsterilisatorer.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 sikkerhedskrav.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Særlige krav til dampsterilisatorer, der anvendes til behandling af medicinske materialer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklav proces trin for trin\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Åbn døren, tag værktøj og tilbehør fra steriliseringskammeret, fjern emballagen og rengør dem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Sæt netledningen i en passende strømkilde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Tilslut printeren (sælges separat).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Tænd: Hovedafbryderen er placeret på forsiden, nederst til højre på enheden. Når den er tændt, vil LCD-skærmen lyse op, og de grundlæggende autoklavefunktionssymboler, såsom dørposition, vandstand, steriliseringsprogram, dato, klokkeslæt vil lyse op.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Fjern topdækslet og fyld derefter reservoiret med destilleret vand. Hvis der lyder et bip, betyder det, at du har overskredet den tilladte vandstand i tanken. Tøm overskydende vand, indtil alarmen går.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Forberedelse af det udstyr, der skal steriliseres: Anbring instrumenterne på de forskellige bakker, og adskil dem efter deres materialer. Hvis instrumenterne ikke er af rustfrit stål, skal du bruge steriliseringsposer. Disse må ikke være i kontakt. Kontroller, at alle instrumenter er korrekt placeret, så der ikke bliver vand tilbage i de hule dele. Overfyld ikke instrumentbakker eller anbring dem i direkte kontakt med steriliseringskammerets vægge. Brug ikke papirclips eller nåle for at undgå beskadigelse eller funktionsfejl i autoklaven.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Vælg steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Start steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eEfter valg af steriliseringsprogram placeres instrumenterne på bakkerne i kammeret med den medfølgende plastpincet.\u003cbr\u003eNår instrumenterne er sikkert placeret inde, lukkes døren. Forholdsregler: Sørg for at lukke døren forsvarligt, ellers vil autoklaven ikke kunne fungere.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Start steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003eTryk på tænd\/sluk-knappen, autoklaven begynder at virke i omkring 30-75 minutter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Slut på steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eNår steriliseringscyklussen er afsluttet, udskriver printeren (ikke inkluderet) automatisk hele cyklusrapporten.\u003cbr\u003eNår trykket er faldet til 0, kan du åbne døren og fjerne instrumenterne. Autoklaven giver dig besked via lyd, når steriliseringscyklussen er afsluttet.\u003cbr\u003eForsigtig: Brug plastpincetten til at fjerne instrumenterne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVIGTIGT: Genbrug ikke brugt vand efter tømning af tanken.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678437876039,"sku":"49.006","price":2405.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-18-Litres-Classe-B-avec-USB-Vert-Icanclave-Autoclaves-128229314.png?v=1722690831"},{"product_id":"autoclave-8-litres-classe-b-avec-usb-noir","title":"Autoklave 8 liter Klasse B med USB Sort","description":"\u003ch2\u003eSort 8 liter klasse B autoklave med USB\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Garantier_autoklave_klasse_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\"\u003e\u003cstrong\u003eDetaljer om garantier.\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eSikkerhed\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Cyklussen starter ikke, hvis døren ikke er ordentligt lukket.\u003cbr\u003e- Automatiseret sikkerhed med dobbelt hydraulisk låseanordning, forhindrer døren i at åbne, mens kammeret er under tryk.\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventiler forhindrer trykgenerator og kamera.\u003cbr\u003e- En sikkerhedstermostat forhindrer overophedning i kammer og generator\u003cbr\u003e- En automatisk sikkerhedslås forhindrer utilsigtet åbning af døren under steriliseringsprocessen. Beskytteren afbryder automatisk den elektriske energi, hvis der et eller andet sted er en kortslutning, eller energileverandøren ikke er særlig stabil.\u003cbr\u003e- Fejlalarm indikerer en fejlcyklus og detaljeret fejlkode.\u003cbr\u003e- Døralarm indikerer, at døren ikke er sikret.\u003cbr\u003e- Alarm for lavt vand indikerer, når vandtanken er tom eller for fuld.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eBRUGSANVISNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Spænding: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammermål: 170 x 320 mm\u003cbr\u003e- Bakkestørrelse: 130 x 265 mm\u003cbr\u003e- Strømafbryder: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nominel effekt: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilisationstemperatur: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tankkapacitet til destilleret vand: 2,5 L\u003cbr\u003e- Driftstemperatur: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Relativ luftfugtighed: Max. 80%, ikke-kondenserende\u003cbr\u003e- Udvendige mål: 420 x 370 x 525 mm\u003cbr\u003e- Egenvægt: 37 kg\u003cbr\u003e- Maksimalt lydniveau: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Atmosfærisk tryk på 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning til din \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilisator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponenter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Destilleret vandtank\u003cbr\u003e- LCD skærm\u003cbr\u003e- Kontrolpanel\u003cbr\u003e- Hovedafbryder\u003cbr\u003e- Nøgle til at dræne destilleret og brugt vand\u003cbr\u003e- USB-port\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventil\u003cbr\u003e- Ventilationsgitter\u003cbr\u003e- Låsesystem\u003cbr\u003e- Strømkabel\u003cbr\u003e- Etiket\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør medfølger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisator\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 2 instrumentbakker\u003cbr\u003e- Bakkestøtte\u003cbr\u003e- Håndtag til at trække bakkerne ud\u003cbr\u003e- Dørjusteringsværktøj\u003cbr\u003e- 2 afløbsrør\u003cbr\u003e- Tip til døren\u003cbr\u003e- Brugsanvisning\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eForskrifter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Lægedirektivet.\u003cbr\u003e- 97\/23\/EØF direktiv om trykbærende udstyr.\u003cbr\u003e- EN 13060 Små dampsterilisatorer.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 sikkerhedskrav.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Særlige krav til dampsterilisatorer, der anvendes til behandling af medicinske materialer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklav proces trin for trin\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Åbn døren, tag værktøj og tilbehør fra steriliseringskammeret, fjern emballagen og rengør dem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Sæt netledningen i en passende strømkilde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Tilslut printeren (sælges separat).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Tænd: Hovedafbryderen er placeret på forsiden, nederst til højre på enheden. Når den er tændt, vil LCD-skærmen lyse op, og de grundlæggende autoklavefunktionssymboler, såsom dørposition, vandstand, steriliseringsprogram, dato, klokkeslæt vil lyse op.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Fjern topdækslet og fyld derefter reservoiret med destilleret vand. Hvis der lyder et bip, betyder det, at du har overskredet den tilladte vandstand i tanken. Tøm overskydende vand, indtil alarmen går.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Forberedelse af det udstyr, der skal steriliseres: Anbring instrumenterne på de forskellige bakker, og adskil dem efter deres materialer. Hvis instrumenterne ikke er af rustfrit stål, skal du bruge steriliseringsposer. Disse må ikke være i kontakt. Kontroller, at alle instrumenter er korrekt placeret, så der ikke bliver vand tilbage i de hule dele. Overfyld ikke instrumentbakker eller anbring dem i direkte kontakt med steriliseringskammerets vægge. Brug ikke papirclips eller nåle for at undgå beskadigelse eller funktionsfejl i autoklaven.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Vælg steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Start steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eEfter valg af steriliseringsprogram placeres instrumenterne på bakkerne i kammeret med den medfølgende plastpincet.\u003cbr\u003eNår instrumenterne er sikkert placeret inde, lukkes døren. Forholdsregler: Sørg for at lukke døren forsvarligt, ellers vil autoklaven ikke kunne fungere.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Start steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003eTryk på tænd\/sluk-knappen, autoklaven begynder at virke i omkring 30-75 minutter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Slut på steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eNår steriliseringscyklussen er afsluttet, udskriver printeren (ikke inkluderet) automatisk hele cyklusrapporten.\u003cbr\u003eNår trykket er faldet til 0, kan du åbne døren og fjerne instrumenterne. Autoklaven giver dig besked via lyd, når steriliseringscyklussen er afsluttet.\u003cbr\u003eForsigtig: Brug plastpincetten til at fjerne instrumenterne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVIGTIGT: Genbrug ikke brugt vand efter tømning af tanken.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678451507527,"sku":"49.007","price":1990.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-8-Litres-Classe-B-avec-USB-Noir-Icanclave-Autoclaves-128232650.png?v=1722690947"},{"product_id":"autoclave-12-litres-classe-b-avec-usb-noir","title":"Autoklave 12 liter Klasse B med USB Sort","description":"\u003ch2\u003eSort autoklave 12 liter klasse B med USB\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca rel=\"noopener\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\" title=\"Garantier_autoklave_klasse_B_1\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Garanties_autoclave_classe_B_1.pdf?v=1720080884\" target=\"_blank\"\u003e\u003cstrong\u003eDetaljer om garantier\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eSikkerhed\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Cyklussen starter ikke, hvis døren ikke er ordentligt lukket.\u003cbr\u003e- Automatiseret sikkerhed med dobbelt hydraulisk låseanordning, forhindrer døren i at åbne, mens kammeret er under tryk.\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventiler forhindrer trykgenerator og kamera.\u003cbr\u003e- En sikkerhedstermostat forhindrer overophedning i kammer og generator\u003cbr\u003e- En automatisk sikkerhedslås forhindrer utilsigtet åbning af døren under steriliseringsprocessen. Beskytteren afbryder automatisk den elektriske energi, hvis der et eller andet sted er en kortslutning, eller energileverandøren ikke er særlig stabil.\u003cbr\u003e- Fejlalarm indikerer en fejlcyklus og detaljeret fejlkode.\u003cbr\u003e- Døralarm indikerer, at døren ikke er sikret.\u003cbr\u003e- Alarm for lavt vand indikerer, når vandtanken er tom eller for fuld.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/mode_emploi_autoclave_8_12L.pdf?v=1713861520\" target=\"_blank\"\u003eBRUGSANVISNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniske specifikationer\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Spænding: 220-240 VAC; 50\/60 Hz; 10A\u003cbr\u003e- Kammermål: 200 x 360 mm\u003cbr\u003e- Bakkestørrelse: 156 x 295 mm\u003cbr\u003e- Strømafbryder: F16A \/ 400V\u003cbr\u003e- 2000W\u003cbr\u003e- Nominel effekt: 1500 VA\u003cbr\u003e- Sterilisationstemperatur: 121°C\/134°C\u003cbr\u003e- Tankkapacitet til destilleret vand: 2,5 L\u003cbr\u003e- Driftstemperatur: 5°C\/40\u003cbr\u003e- Relativ luftfugtighed: Max. 80%, ikke-kondenserende\u003cbr\u003e- Udvendige mål: 420 x 370 x 595 mm\u003cbr\u003e- Egenvægt: 40 kg\u003cbr\u003e- Maksimalt lydniveau: \u003c70 dB\u003cbr\u003e- Atmosfærisk tryk på 76 kPa \/ 106 kPa\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning til din \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003esterilisator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003ca title=\"Icanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\" href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/blogs\/service-apres-vente\/autoclave-le-guide-des-messages-d-erreur\"\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003cstrong\u003eIcanclave autoklave: vedligeholdelse og fejlmeddelelsesvejledning\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eKomponenter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Destilleret vandtank\u003cbr\u003e- LCD skærm\u003cbr\u003e- Kontrolpanel\u003cbr\u003e- Hovedafbryder\u003cbr\u003e- Nøgle til at dræne destilleret og brugt vand\u003cbr\u003e- USB-port\u003cbr\u003e- Sikkerhedsventil\u003cbr\u003e- Ventilationsgitter\u003cbr\u003e- Låsesystem\u003cbr\u003e- Strømkabel\u003cbr\u003e- Etiket\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTilbehør medfølger\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- Sterilisator\u003cbr\u003e-USB\u003cbr\u003e- 3 instrumentbakker\u003cbr\u003e- Bakkestøtte\u003cbr\u003e- Håndtag til at trække bakkerne ud\u003cbr\u003e- Dørjusteringsværktøj\u003cbr\u003e- 2 afløbsrør\u003cbr\u003e- Tip til døren\u003cbr\u003e- Brugsanvisning\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eForskrifter\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e- 93\/42 \/ CEE Lægedirektivet.\u003cbr\u003e- 97\/23\/EØF direktiv om trykbærende udstyr.\u003cbr\u003e- EN 13060 Små dampsterilisatorer.\u003cbr\u003e- EN 61326, EN 61000 EMC.\u003cbr\u003e- EN 61010-1, UL 61010-1 sikkerhedskrav.\u003cbr\u003e- EN 61010-2-040, IEC 61010-2-040 Særlige krav til dampsterilisatorer, der anvendes til behandling af medicinske materialer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAutoklav proces trin for trin\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1. Åbn døren, tag værktøj og tilbehør fra steriliseringskammeret, fjern emballagen og rengør dem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Sæt netledningen i en passende strømkilde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Tilslut printeren (sælges separat).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Tænd: Hovedafbryderen er placeret på forsiden, nederst til højre på enheden. Når den er tændt, vil LCD-skærmen lyse op, og de grundlæggende autoklavefunktionssymboler, såsom dørposition, vandstand, steriliseringsprogram, dato, klokkeslæt vil lyse op.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Fjern topdækslet og fyld derefter reservoiret med destilleret vand. Hvis der lyder et bip, betyder det, at du har overskredet den tilladte vandstand i tanken. Tøm overskydende vand, indtil alarmen går.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Forberedelse af det udstyr, der skal steriliseres: Anbring instrumenterne på de forskellige bakker, og adskil dem efter deres materialer. Hvis instrumenterne ikke er af rustfrit stål, skal du bruge steriliseringsposer. Disse må ikke være i kontakt. Kontroller, at alle instrumenter er korrekt placeret, så der ikke bliver vand tilbage i de hule dele. Overfyld ikke instrumentbakker eller anbring dem i direkte kontakt med steriliseringskammerets vægge. Brug ikke papirclips eller nåle for at undgå beskadigelse eller funktionsfejl i autoklaven.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Vælg steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Start steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eEfter valg af steriliseringsprogram placeres instrumenterne på bakkerne i kammeret med den medfølgende plastpincet.\u003cbr\u003eNår instrumenterne er sikkert placeret inde, lukkes døren. Forholdsregler: Sørg for at lukke døren forsvarligt, ellers vil autoklaven ikke kunne fungere.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Start steriliseringsprogrammet.\u003cbr\u003eTryk på tænd\/sluk-knappen, autoklaven begynder at virke i omkring 30-75 minutter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Slut på steriliseringscyklussen.\u003cbr\u003eNår steriliseringscyklussen er afsluttet, udskriver printeren (ikke inkluderet) automatisk hele cyklusrapporten.\u003cbr\u003eNår trykket er faldet til 0, kan du åbne døren og fjerne instrumenterne. Autoklaven giver dig besked via lyd, når steriliseringscyklussen er afsluttet.\u003cbr\u003eForsigtig: Brug plastpincetten til at fjerne instrumenterne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVIGTIGT: Genbrug ikke brugt vand efter tømning af tanken.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678452719943,"sku":"49.008","price":2171.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-12-Litres-Classe-B-avec-USB-Noir-Icanclave-Autoclaves-128232977.png?v=1722690958"},{"product_id":"distributeur-gaines-de-sterilisation-ruck","title":"Steriliseringshylsterfordeler - Ruck","description":"\u003ch2\u003eSteph - Tunika - Korte ærmer - Blandet\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003eProfessionel rulleholder til vægmontering lavet af højkvalitets rustfrit stål med præcis skæreanordning. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDet hærdede, selvslibende stålskærehoved garanterer vedligeholdelsesfrit arbejde i årevis. Rulleholderen er udstyret med en nylonstøtte og letter dermed håndteringen af ​​emballageruller.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eProduktmål: L\/B\/H 460\/408\/113 mm \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHjulkapacitet: 45 cm \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGaranti: 1 år \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Ruck","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678592082247,"sku":"47.393","price":527.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Distributeur-gaines-de-sterilisation-Ruck-Ruck-128262189.jpg?v=1722691842"},{"product_id":"tests-de-sterilisation-vapore-boite-de-250-indicateurs","title":"VAPORE sterilisationstest - Æske med 250 indikatorer","description":"\u003cp\u003eBrug: En flig til at placere i en taske under en standardcyklus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHyppighed: Hver sterilisering (standardcyklus)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIndikatorfane 134° 3,5 min\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePakke med 250\u003c\/p\u003e","brand":"MEDI STOCK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678699594055,"sku":"38.009","price":24.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Tests-de-sterilisation-VAPORE-Boite-de-250-indicateurs-MEDI-STOCK-128284211.png?v=1722692507"},{"product_id":"tests-de-sterilisation-prions-boite-de-250-indicateurs","title":"PRIONS sterilisationstest - Æske med 250 indikatorer","description":"\u003ch2\u003ePRIONS sterilisationstest - Æske med 250 indikatorer\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Brug: En flig til at placere i en pose under en prioncyklus.\u003cbr\u003e\n• Hyppighed: Hver sterilisering (prioncyklus)\u003cbr\u003e\n• Indikatorfane 134° 18 min\u003cbr\u003e\n• Pakke med 250 stk\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nFC.PRION 98.6-emulatoren giver dig mulighed for at validere \"prion\"-cyklusserne under dampsterilisering ved 134° i 18 minutter.\u003cbr\u003e\nTips til brug:\u003cbr\u003e\na. Placer EC.PRION 98.6-emulatoren i midten af ​​hver SBS-pakke (Sterile Barrier System), der skal steriliseres.\u003cbr\u003e\nb. EC.PRION 98.6-emulatoren ændrer sin oprindelige farve under steriliseringsprocessen, når cyklussen har udviklet sig korrekt.\u003cbr\u003e\nc. Efter steriliseringscyklussen og før brug af udstyret er det nødvendigt at kontrollere farveændringen på EC.PRION 98.6.\u003cbr\u003e\nHvis farven ikke er ændret, kan alt materiale ikke betragtes som steriliseret, og operationen skal gentages.\u003cbr\u003e\nd. For optimal brug af EC-emulatoren. PRION 98.6, passende uddannelse anbefales til personale dedikeret til tjenesten.\u003c\/p\u003e","brand":"MEDI STOCK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678700085575,"sku":"38.038","price":36.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Tests-de-sterilisation-PRIONS-Boite-de-250-indicateurs-MEDI-STOCK-128284369.png?v=1722692509"},{"product_id":"tests-de-sterilisation-helix-boite-de-100-indicateurs-1-dispositif","title":"HELIX-sterilisationstest - Æske med 100 indikatorer + 1 enhed","description":"\u003ch2\u003eHELIX-sterilisationstest - Æske med 100 indikatorer + 1 enhed\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Brug: En enhed + en indikator til kontrol af hule genstande\u003cbr\u003e\n• \u003cspan style=\"font-family:Ubuntu, sans-serif;font-size:13px;font-style:normal;font-weight:400;\"\u003eFrekvens: Hver 6. cyklus (i Helix-testcyklus)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n• \u003cspan style=\"font-family:Ubuntu, sans-serif;font-size:13px;font-style:normal;font-weight:400;\"\u003e134°C 3,5 min. \/ 121°C 15 min\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n• Helix ISP test for klasse B autoklave\u003cbr\u003e\n• Én enhed + 100 indikatorer\u003cbr\u003e\n• Overholder standarder:\u003cbr\u003e\nEN 867-5 klasse B\u003cbr\u003e\nEN ISO 11140 - 1 klasse 6\u003cbr\u003e\nEN ISO 11140 - 4\u003c\/p\u003e","brand":"MEDI STOCK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678700839239,"sku":"38.011","price":55.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Tests-de-sterilisation-HELIX-Boite-de-100-indicateurs-_-1-dispositif-MEDI-STOCK-128284524.png?v=1722692517"},{"product_id":"test-de-sterilisation-bowie-dick","title":"Sterilisationstest - Bowie \u0026 Dick","description":"\u003ch2\u003eSterilisationstest - Bowie \u0026 Dick\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Anvendelse: En test alene i autoklaven (uden instrumenter) til kontrol af porøse belastninger\u003cbr\u003e\n• \u003cspan style=\"font-style:normal;font-weight:400;font-family:Ubuntu, sans-serif;font-size:13px;\"\u003eHyppighed: En gang om ugen (i Bowie Dick-cyklus)\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n• Brugsklar Bowie Dick-test til klasse B autoklave\u003cbr\u003e\n• Sælges enkeltvis\u003cbr\u003e\n• Overholder standarderne: EN 867-5 og EN ISO 11140 - 1\u003cbr\u003e\n• 134° - 3,5 min - Gyldig i 5 år.\u003c\/p\u003e","brand":"MEDI STOCK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678701003079,"sku":"38.012","price":3.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Test-de-sterilisation-Bowie-_-Dick-MEDI-STOCK-128284657.png?v=1722692519"},{"product_id":"filtre-bacteriologique-hepa-de-rechange-pour-autoclave-classe-b","title":"Udskiftning af HEPA bakteriologisk filter til klasse b autoklave","description":"\u003cp\u003eVelegnet til klasse B autoklaver\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nDette filter skal skiftes hver 3. måned på din autoklave. \u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678862025031,"sku":"33.412","price":34.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Filtre-Bacteriologique-de-rechange-pour-Autoclave-My-Podologie-128322857.jpg?v=1722693734"},{"product_id":"filtre-interne-de-rechange-pour-autoclave","title":"Udskiftning af indvendigt filter til autoklave","description":"\u003cp\u003eUdskiftning af indvendigt filter til autoklave \u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49678862352711,"sku":"33.413","price":36.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Filtre-Interne-de-rechange-pour-Autoclave-My-Podologie-128323045.jpg?v=1722693741"},{"product_id":"machine-assainissante-pour-chaussures-klenz","title":"Skodesinfektionsmaskine - Klenz","description":"\u003ch2\u003eSko Sanitizer maskine\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTekniske data: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Udvendige mål: 32 x 38 x 45,4 cm\u003cbr\u003e\n• Indvendige mål: 26 x 35 x 32 cm\u003cbr\u003e\n• Frekvens: 60 Hz\u003cbr\u003e\n• Effekt: 130 W\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nAC220V\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eFugtudledning:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nDen forurenede fugt indefra renses gennem rensefiltersystemet.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eKontroldisplay:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nTilgængelig for at se tid og status.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eAutomatisk kontrol:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nPraktisk at bruge de automatiske behandlings- og automatiske kontrolfunktioner takket være LED-kontrolpanelet.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eSelvkontrolfunktion:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nIntegreret system, der giver dig mulighed for at advare, når du renser filteret, er nødvendigt for at opretholde de bedste forhold for enheden.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eTemperaturregulator:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nVed at bruge temperaturregulatoren bliver skoene ikke beskadiget under tørringen.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eDøråbning:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nÅbning af døren lukker automatisk systemet ned, bortset fra den cirkulære ventilator, som fortsætter med at rense forurenet luft.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eDørpakning:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nLuften inde i kammeret er perfekt isoleret af en silikoneforsegling.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003ePraktisk installation:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nTilslut blot maskinen til stikkontakten.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eRengør bundpladen:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nBundpladen giver mulighed for nem rengøring.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nFjerner fuldstændigt bakterier, dårlige lugte, svampe og mikrober ved hjælp af ozon.\u003c\/p\u003e","brand":"KLENZ","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679015444807,"sku":"98.002","price":1200.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Machine-assainissante-pour-chaussures-Klenz-KLENZ-128388877.png?v=1722695949"},{"product_id":"spray-preventif-pour-chaussures-desodorisant-et-desinfectant-pedexan-alaska-125-ml-ropimex","title":"Forebyggende spray til sko - lugtfjerner og desinfektionsmiddel - Pedexan Alaska - 125 mL - ROPIMEX","description":"\u003ch2\u003e\n\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eForebyggende spray til sko, til behandling af negle- og\/eller fodsvamp.\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEffektiv på bakterier\/svampe\/vira.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSkaber et bæredygtigt antimikrobielt miljø.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEliminerer dårlig lugt og forhindrer fodinfektioner.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBiokompatibel.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Ropimex","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679122137415,"sku":"175.001","price":11.6,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Spray-pr_ventif-pour-chaussures-d_sodorisant-et-d_sinfectant-Pedexan-Alaska-125-mL-ROPIMEX-Ropimex-196435173.png?v=1745165121"},{"product_id":"gant-en-silicone-autoclaves-ruck","title":"Silikonehandske - Autoklaver - Ruck","description":"\u003ch2\u003eSilikonehandske - Autoklaver - Ruck\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Højstyrke gribehandske i silikone\u003cbr\u003e• Specielt designet til håndtering af steriliseringsbakker\u003cbr\u003e• Varmebestandig\u003cbr\u003e• Steriliserbar op til 134°C\u003cbr\u003e• Skridsikre lamelformede gribeflader\u003cbr\u003e• Farve: sort\u003cbr\u003e• Emballageenhed: 1 stk\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eProfessionelle fordele:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Sikker håndtering af varme instrumenter\u003cbr\u003e• Reduceret risiko for forbrændinger\u003cbr\u003e• Fremragende greb takket være skridsikre riller\u003cbr\u003e• Holdbar, fleksibel og modstandsdygtig silikone\u003cbr\u003e• Velegnet til intensiv kontorbrug\u003cbr\u003e• Kan også bruges i tekniske miljøer \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eBrugsanvisning:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Bruges til at fjerne bakker eller kassetter, der kommer ud af autoklaven\u003cbr\u003e• Kontroller handskens integritet før hver brug\u003cbr\u003e• Rengør regelmæssigt i henhold til kontorhygiejneprotokoller\u003cbr\u003e• Steriliser om nødvendigt op til 134°C\u003c\/p\u003e","brand":"Ruck","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679232237895,"sku":"47.815","price":16.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Gant-en-silicone-Autoclaves-Ruck-Ruck-215736285.png?v=1731073911"},{"product_id":"bac-a-ultrasons-en-acier-inoxydable-0-8-l","title":"Ultralydsbeholder i rustfrit stål - 0,8 L","description":"\u003ch2\u003eUltralydsbeholder i rustfrit stål - 0,8 L\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber: \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Ultralydsbeholder i rustfrit stål (800 ml) til at rense og desinficere dine instrumenter.\u003cbr\u003e• Leveres med en kurv\u003cbr\u003e• Tiderne kan justeres fra 0 til 30 minutter.\u003cbr\u003e• Kurvmål: 150 x 85 x 63 mm\u003cbr\u003e• Garanti: 1 år\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKompakt og nem at bruge, den er perfekt egnet til rengøring af bor, klingeholdere og andre små instrumenter i praksis.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e⚠️ På den anden side er denne model for lille til at rumme større instrumenter såsom pincet, sakse osv. Til denne type brug anbefales det at vælge en beholder med en kapacitet på mere end 2 liter, hvilket vil give dig mulighed for at rengøre alle dine instrumenter mere komfortabelt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTil daglig brug på kontoret anbefaler vi ultralydsbadet \u003cspan style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.my-podologie.com\/products\/bac-a-ultrasons-ultramedi-2-5-litres-my-medical\" title=\"UltraMedi ultralydsbakke\" style=\"color: rgb(0, 159, 148);\"\u003eUltramedi - 2,5 L\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e : en alsidig og pålidelig model, ideel til behovene hos fodterapeuter og fodterapeuter.\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679423635783,"sku":"33.662","price":99.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Bac-a-ultrasons-en-acier-inoxydable-0_8-L-My-Podologie-128592662.png?v=1722702166"},{"product_id":"bac-a-ultrasons-en-acier-inoxydable-3l","title":"Rustfrit stål ultralydsbeholder - 3L","description":"\u003ch2\u003eRustfrit stål ultralydsbeholder - 3L\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003eDenne ultralydsrens har også en varmefunktion til at holde spildevandet på en temperatur på op til 80 grader.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nDenne enhed leveres med en stor kurv til ansvarlig rengøring og desinficering af instrumenter.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eTekniske egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Rengøringstiden kan indstilles digitalt fra 0 til 30 minutter.\u003cbr\u003e\n• Kurvens mål er: 240 x 162 x 110 mm\u003cbr\u003e\n• Garanti: 1 år\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679463579975,"sku":"33.702","price":228.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Bac-a-ultrasons-en-acier-inoxydable-3L-My-Podologie-128620675.png?v=1722703004"},{"product_id":"nettoyeur-a-ultrasons-0-6-l","title":"Ultralydsrens 0,6 L","description":"\u003ch2\u003eUltralydsrens 0,6 L\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003ePraktisk digital ultralydsrens til hjemmebrug og små dimensioner, ideel til rengøring af smykker, urremme, små husholdningsredskaber etc. som med brug og tidens forløb mister deres oprindelige tilstand og glans.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e• Husholdningsbrug.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Kapacitet på 600 ml.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Rustfri ståltank.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Digital styring.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Rengøringskurv og opbevaringsstøtte.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003eTekniske egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e• Samlede mål: 20 x 14 x 14 cm\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Tankmål: 15,5 x 10 x 5 cm\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Kapacitet: 600 ml\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Frekvens: 42 KHz\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Ultralydseffekt: 35W\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Varighed: 1,5 - 12 minutter\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e• Vægt: 1,1 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679548809543,"sku":"35.025","price":61.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Nettoyeur-a-ultrasons-0_6-L-My-Podologie-431838746.png?v=1752573096"},{"product_id":"autoclave-kalipso-22l-carte-sd-by-eloi-podologie","title":"Autoklaver KALIPSO 22L SD-kort fra ELOI Podiatry","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e1- SPORBARHED\u003c\/strong\u003e : Indsamling og arkivering af steriliseringscyklusdata\u003cbr\u003e\nadministreres af SD-kort. Det er så nemt at få adgang til oplysningerne\u003cbr\u003e\nat oprette en sporbarhedsfil, hvis det er nødvendigt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003e2- ENKELHED\u003c\/strong\u003e : En stor skærm giver dig mulighed for at se alle oplysningerne\u003cbr\u003e\nnødvendigt for at bruge maskinen. Valg af cyklus\u003cbr\u003e\nbevares er enkel og hurtig.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003e3- PÅLIDELIGHED\u003c\/strong\u003e : Avancerede og nyeste elektroniske komponenter\u003cbr\u003e\ngeneration giver Kalipso autoklaver enestående pålidelighed.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003e4- SIKKERHED\u003c\/strong\u003e : Mekanisk og elektromagnetisk lukkesikkerhed\u003cbr\u003e\naf døren.\u003cbr\u003e\nNATCYKLUS: Kalispo sætter energi på alle\u003cbr\u003e\nenhedens funktioner et minut efter afslutningen af cyklussen. Udstyret med en proces\u003cbr\u003e\ngradvis afkøling, ingen kondens er mulig.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e22 L - SD\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTEKNISKE EGENSKABER\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\n• Mål L x H x D: 510 x 400 x 730 mm\u003cbr\u003e\n• Steriliseringskammer: Ø 245 x D 500 mm\u003cbr\u003e\n• Kammermateriale: AISI 304 rustfrit stål\u003cbr\u003e\n• Kammerets nyttelast: 7 kg\u003cbr\u003e\n• Nyttig volumen (l): 22\u003cbr\u003e\n• Dørlukning: Manuel\u003cbr\u003e\n• Spænding \/ Frekvens: 230V – 50\/60 HZ\u003cbr\u003e\n• Effekt: 2,1 kW\u003cbr\u003e\n• Lydniveau: \u003c 70 dB\u003cbr\u003e\n• Vægt: 57 kg\u003cbr\u003e\n• Standardtilbehør: 1 bakkestøtte\u003cbr\u003e\n1 bakkeholderhåndtag\u003cbr\u003e\n• 4 alu bakker: 184 x 17 x 426 mm\u003cbr\u003e\n• Type af cyklusser og samlet gennemsnitlig varighed\u003cbr\u003e\n4 forudindstillede cyklusser\u003cbr\u003e\n\u003e 121°C 60 min.\u003cbr\u003e\n\u003e 134°C 47 min.\u003cbr\u003e\n\u003e 134°C Flash 31 min.\u003cbr\u003e\n\u003e 134°C Lad os bede 62 min.\u003cbr\u003e\n• Samlet tid inkluderer: vakuum, forvarmning, tør.\u003cbr\u003e\nDer er angivet tider for en fuldt lastet autoklave.\u003cbr\u003e\nTest cyklusser\u003cbr\u003e\n\u003e Vakuumtest 18 min.\u003cbr\u003e\n\u003e Helix B\u0026D test 31 min.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDet er vigtigt at opbevare emballagen i tilfælde af eftersalgsservice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Eloi Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679549432135,"sku":"20.102","price":5560.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Autoclave-KALIPSO-22L-carte-SD-by-ELOI-Podologie-Eloi-Podologie-128707058.png?v=1722705599"},{"product_id":"aerosept-ultra-150-atomiseur-ultrasonique-anios","title":"Aerosept Ultra 150 - Ultralydsforstøver - Anios","description":"\u003ch2\u003eAerosept Ultra 150 - Ultralydsforstøver - Anios\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eAutonom og fuldautomatisk forstøver beregnet til desinfektion af tidligere rengjorte overflader.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eBehandlingskapacitet: \u003cstrong\u003erum fra 30 til 150 m³\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e2 driftstilstande: \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eManual \u003c\/strong\u003efor adgang til væsentlige oplysninger\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eForbundet \u003c\/strong\u003emed tablet- eller smartphonestyring for adgang til alle muligheder\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSporbarhed \u003c\/strong\u003epå digitale medier\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eNy patenteret teknik: \u003cstrong\u003eultralydsforstøver\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eNy teknologi \u003cstrong\u003euden luftkompressor\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e•\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eProces \u003cstrong\u003ei overensstemmelse med standarden NF T 72-281\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eINDIKATIONER\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eBrug med:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eASEPTANIOS AD*\u003cbr\u003e- Baktericide og gærdræbende på 30 min.\u003cbr\u003e- Mykobaktericid på 45 min.\u003cbr\u003e- Fungicid og sporicid på 60 min.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eASEPTANIOS OXY +*\u003cbr\u003e- Baktericide og gærdræbende på 15 min.\u003cbr\u003e- Mykobaktericid og fungicid på 30 min.\u003cbr\u003e- Spormord på 60 min.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eEN ENKEL PROCES\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Enhed forbundet til smartphones og tablets: tillader fjernbetjening under brug (Bluetooth-forbindelse).\u003cbr\u003e• Øjeblikkelig visualisering af driften under udsendelse ved hjælp af lysindikator på enheden eller direkte på applikationen (hvis enheden er inden for Bluetooth-rækkevidde af det digitale medie).\u003cbr\u003e• Valg af lydstyrke og højttaler muligt ved indtastning eller stregkode.\u003cbr\u003e• Angivelse af start- og sluttidspunkt for cyklussen.\u003cbr\u003e• Indstilling af cyklus starttidspunkt.\u003cbr\u003e• Automatisk beregning af diffusions- og kontakttid ved hjælp af en peristaltisk pumpe.\u003cbr\u003e• Mulighed for forhåndstilmelding for 1 til 6 brugere og 1 til 6 værelser.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eEN PROCES MED BOOSTERET YDELSE\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Ultralydsdyse, der spreder en væske, som fordeles jævnt over alle overflader, der skal behandles.\u003cbr\u003e• Kontrolleret aerosolisering for optimal fordeling af opløsningen i rummet.\u003cbr\u003e• Selvregulering af dyseflow for optimering af tågekvalitet og effektivitet.\u003cbr\u003e• Perfekt stabiliseret koncentration 7 ml\/m³.\u003cbr\u003e• Regulering af dysens vibrationsfrekvens for at opnå en optimal partikelstørrelse (dråbestørrelse).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eEN SIKKER PROCES\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Fjernstart uden menneskelig tilstedeværelse, forsinket fra 1 min til 9 timer.*\u003cbr\u003e• Nedlukning i tilfælde af fejl med fejlsporbarhed.\u003cbr\u003e• Fjern- og realtidsstyring ved hjælp af applikationen.\u003cbr\u003e• Fuldstændig sporbarhed med synlighed i tilfælde af en mulig fejlfunktion.\u003cbr\u003e• Ingen produktfremspring: dåse udstyret med en kanyle, der undgår direkte kontakt med produktet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eOPTIMAL SPORBARHED\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Sporede og registrerede oplysninger, tilgængelige på applikationen.\u003cbr\u003e• Mulighed for at hente væsentlig information vedrørende desinfektion:\u003cbr\u003e- bruger- og produktidentifikation\u003cbr\u003e- identifikation af medicinsk udstyr og materialer\u003cbr\u003etilgængelig i rummet.\u003cbr\u003e- partinummer*\u003cbr\u003e- mængden af anvendt produkt\u003cbr\u003e- operationens varighed\u003cbr\u003e- overvågning af cyklussens fremskridt\u003cbr\u003e- stødte på anomalier...\u003cbr\u003e*hvis brugeren har udfyldt oplysningerne i ansøgningen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eTEKNISKE EGENSKABER\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eReservekapacitet: 2L beholder\u003cbr\u003e• Nominelt flow: ca. 0,7 l\/time\u003cbr\u003e• Tomvægt: 9 kg\u003cbr\u003e• Mål: 400 H x 200 B x 500 D mm\u003cbr\u003e• Strømforsyning: 100-240 V (±10%) – 50\/60 Hz – 32 W\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMILJØFORHOLD\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• Anvendelse: Kun indendørs\u003cbr\u003e• Temperatur:\u003cbr\u003eI brug: 20°C ±2°C ved opstart Transport\/opbevaring: mellem -5°C og +70°C\u003cbr\u003e• Luftfugtighed:\u003cbr\u003eI brug: mellem 50 % og 75 % relativ luftfugtighed ved opstart\u003cbr\u003eTransport\/opbevaring: mellem 40% og 80%\u003cbr\u003e• Atmosfærisk tryk \/ Brugshøjde: Maksimum: 795hPa (svarende til en højde på 2000m)\u003cbr\u003e• Netværksudsving: 100-240VAC ± 10 %\u003cbr\u003e• Overspændingskategori: II\u003cbr\u003e• Grad af forurening: 3\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong style=\"font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'San Francisco', 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', sans-serif; font-size: 0.875rem;\"\u003eBRUGSANVISNING\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003ePlacer enheden (udstyret med dens dåse med desinfektionsmiddel) i et hjørne af det rum, der skal behandles, ca. 1 meter fra væggene (sikkerhedsomkreds).\u003cbr\u003eSprøjtepistolen skal rettes mod midten af ​​rummet.\u003cbr\u003eIngen forhindringer foran apparatet langs hele sprøjtebanen.\u003cbr\u003e• Tænd for enheden.\u003cbr\u003e• Vælg rumlydstyrken og tryk derefter på start\/stop-knappen.\u003cbr\u003e• Forsinket start efter 1 minuts forsinkelse påkrævet for at forlade lokalet.\u003cbr\u003e• Automatisk stop ved programslut.\u003cbr\u003e• Udluft rummet.\u003cbr\u003e* Se brugervejledningen for at se hele processen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eFORHOLDSREGLER VED BRUG\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eFør du bruger enheden, skal du læse instruktionerne. Produkterne, der bruges i dette apparat, er farlige -\u003cbr\u003eOverhold de forholdsregler for brug, der er angivet på etiketten på det anvendte produkt (etableret i henhold til de gældende europæiske regler for klassificering og mærkning af kemiske produkter). Brug biocider med forsigtighed. Læs etiketten og produktinformationen før brug.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFor at opretholde en god almen tilstand af enheden anbefaler vi, at du udfører regelmæssig service og vedligeholdelse. Procedurerne er beskrevet i brugermanualen, tilgængelig på forespørgsel.\u003c\/p\u003e","brand":"Anios","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679550054727,"sku":"24.130","price":4300.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Aerosept-Ultra-150-Atomiseur-ultrasonique-Anios-Anios-128707814.png?v=1722705624"},{"product_id":"thermosoudeuse-best-my-podologie","title":"Bedste varmeforsegler - My Podiatry","description":"\u003ch2\u003eBedste varmeforsegler - My Podiatry\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• Spænding: 110 V - 240 V AC\u003cbr\u003e• Effekt: 100 W\u003cbr\u003e• Frekvens: 50\/60 Hz\u003cbr\u003e• Opvarmningstid: 3 minutter\u003cbr\u003e• Vægt: 7 kg\u003cbr\u003e• Mål: 445 x 325 x 205 mm\u003cbr\u003e• Varmeforsegleren kan bruges på et bord eller hænges på væggen.\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: left; margin: 20px 0;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Mannuel_Thermosoudeuse_Best_-_My_Podologie_baa7c852-dbda-4c9b-8ec4-5d2c90907e09.pdf?v=1744107715\" style=\"display: inline-block; padding: 10px 20px; background-color: #003959; color: #fff; text-decoration: none; border-radius: 5px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; transition: background-color 0.3s ease;\" target=\"_blank\"\u003eBRUGERVEJLEDNING\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679555100999,"sku":"33.748","price":380.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Thermosoudeuse-Best-My-Podologie-My-Podologie-128711984.png?v=1722705748"},{"product_id":"joint-de-porte-pour-autoclave-icanclave","title":"Dørpakning til Icanclave autoklave","description":"\u003cp\u003eBemærk venligst, afhængigt af ankomster, kan farven på seglet ændre sig.\u003c\/p\u003e","brand":"Icanclave Autoclaves","offers":[{"title":"8L","offer_id":49679562473799,"sku":"49.009.01","price":71.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"12L","offer_id":49679562506567,"sku":"49.009.02","price":77.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"18L og 23L","offer_id":49679562539335,"sku":"49.009.03","price":79.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Joint-de-porte-pour-autoclave-Icanclave-Icanclave-Autoclaves-128719171.png?v=1722705965"},{"product_id":"bac-a-ultrasons-ultra-1200-1-2-l","title":"Ultralydsbeholder - Ultra 1200 - 1,2 L","description":"\u003ch2\u003eUltralydsbeholder - Ultra 1200 - 1,2 L\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e• \u003c\/span\u003eUltralydsbad med digital timer justerbar fra 1 til 30 minutter.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eMed separat kurv.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eIndvendig størrelse: 168 x 137 x 64 mm.\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003eIndhold: 1200 ml\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e1 års garanti.\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679723495751,"sku":"33.809","price":249.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Bac-_-ultrasons-Ultra-1200-1.2-L-My-Podologie-128826591.png?v=1745166211"},{"product_id":"bac-a-ultrasons-ultra-600-0-6-l","title":"Ultralydsbeholder - Ultra 600 - 0,6 L","description":"\u003ch2\u003eUltralydsbeholder - Ultra 600 - 0,6 L\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGenerelle egenskaber:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n• Ultralydsbad med digital timer, der kan indstilles fra 1 til 5 minutter.\u003cbr\u003e\n• Med separat kurv.\u003cbr\u003e\n• Indvendig størrelse: 161 x 92 x 50 mm.\u003cbr\u003e\n• Indhold: 600 ml\u003cbr\u003e\n• 1 års garanti.\u003c\/p\u003e","brand":"My Podologie","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49679723561287,"sku":"33.810","price":69.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/files\/Bac-_-ultrasons-Ultra-600-0.6-L-My-Podologie-128826758.png?v=1745166216"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0819\/2317\/8823\/collections\/Autoclaves-My-Podologie-127628556.jpg?v=1719347586","url":"https:\/\/www.my-podologie.dk\/collections\/autoklaver.oembed","provider":"My Podologie","version":"1.0","type":"link"}